Traduction allemand-portugais de « überfallen »

DE überfallen traduction portugaise

DE überfallen
volume_up
[überfallend |übergefallen ] {verbe}

überfallen (aussi: ausrauben)
Es ist unglaublich, dass diese grässlichen Schurken weiterhin Schulen überfallen sowie Frauen und Kinder verschleppen dürfen, um sie sexuell auszubeuten oder als Kindersoldaten zwangszurekrutieren.
É inconcebível que estes canalhas possam continuar a assaltar escolas e a raptar mulheres e crianças, para as converterem em escravos sexuais ou em soldados forçados.
überfallen (aussi: überkommen)
volume_up
invadir {v} (sentimento)

Synonymes allemands de « überfallen »

überfallen

Exemples d'usage pour « überfallen » en portugais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

GermanDas ist nämlich der Tag, an dem der Oppositionsführer der Marij überfallen wurde.
Na verdade, essa é a data em que o líder da oposição de Mari foi atacado.
GermanIn meinem Büro sind in den letzten Wochen 3 Mitarbeiter überfallen worden.
Nas últimas três semanas, três colaboradores do meu gabinete foram assaltados.
GermanUnd diejenigen, die geblieben sind, werden andauernd überfallen und in vielen Fällen getötet.
E os que lá ficaram são constantemente agredidos e, em muitos casos, mortos.
GermanSchwerkranke werden zurückgeschickt, medizinisches Personal wird überfallen.
Doentes graves são mandados para trás, pessoal médico agredido.
GermanEr sagte: »Es überfallen euch Greuel und Zorn von eurem Herrn.
Respondeu-lhes: Já vos açoitaram a abominação e a indignação do vosso Senhor
GermanEr hat 1980 den Krieg mit dem Iran begonnen und 1990 Kuwait überfallen.
Em 1980, declarou guerra ao Irão e, em 1990, atacou o Kuwait.
GermanMoslemische Stadtviertel in der Hauptstadt wurden überfallen.
Os bairros muçulmanos da capital foram atacados e caíram pelo menos 170 mortos e 350 feridos.
GermanKönnte er uns sagen, ob die Europäische Union tatsächlich beabsichtigt, Nordkorea zu überfallen?
Será que nos poderia dizer se a União Europeia tenciona, de facto, fazer uma incursão na Coreia do Norte?
GermanWarum wurde die Wohnung einer in N ' Djamena lebenden Ausländerin von tschadischen Soldaten überfallen?
Por que é que, em 4 de Janeiro, uma expatriada residente em N ' Djamena encontrou a sua casa atacada por soldados chadianos?
GermanEiner der zahllosen belegten Fälle, in denen die Laskar Dschihad-Kämpfer auf Sulawesi Autobusse überfallen haben.
Este é apenas um de entre os inúmeros assaltos documentados a autocarros em Sulawesi, perpetrados pela Laskar Jihad.
GermanUnsere Schiffe zwischen Asien und Europa werden in bestimmten Meeresengen immer wieder von Piraten überfallen.
Os nossos navios em circulação entre a Ásia e a Europa são constantemente assaltados por piratas em determinados estreitos.
GermanIch habe mit vielen Abgeordneten gesprochen, die auch überfallen worden sind, und ich glaube, wir müssen über dieses Thema diskutieren.
Falei com muitos deputados que também foram assaltados, e penso que temos de discutir esta questão.
GermanDiejenigen, die ungläubig sind, möchten gern, ihr würdet auf eure Waffen und eure Sachen nicht achtgeben, so daß sie euch auf einmal überfallen.
Sem dúvida, Deus destina aos incrédulos um castigo ignominioso.
GermanFriedliche Demonstranten wurden Anfang dieses Monats von seinen Anhängern überfallen, während die Polizei zusah.
No princípio deste mês, manifestantes pacíficos foram atacados por apoiantes de Mugabe, enquanto a polícia se limitava a assistir.
GermanDie Deutschen hatten die Sowjetunion überfallen, hatten gemordet, gebrandschatzt und das Land mit unendlichem Leid überzogen.
E também o álcool. Os alemães atacaram a União Soviética, mataram, saquearam e causaram sofrimentos infinitos ao país.
GermanDu hast den falschen Zug überfallen, Sohn.
GermanDer Nachbar wurde überfallen...
GermanDaraufhin wurden Parteimitglieder während ihrer politischen Tätigkeit verhaftet und Büros dieser Partei überfallen.
Depois disso vieram as detenções de elementos seus que desenvolviam actividades políticas e vieram os ataques contra os seus escritórios.
GermanIm letzten Jahr sind die Abgeordneten Voggenhuber, McCarthy, Schiedermeier, Doris Pack und viele andere in Brüssel überfallen worden.
No ano passado, os deputados Voggenhuber, McCartey, Schiedermeier, Doris Pack e muitos outros foram assaltados em Bruxelas.
GermanAuf dem Nachhauseweg von einer Theaterprobe an der Schule wird Thina eines Abends von drei Jugendlichen überfallen und vergewaltigt.
Ao fim da tarde e no caminho de regresso a casa, depois de um ensaio de teatro na escola, Thina é atacada e violada por três rapazes.