« alimony » traduction en français

EN

« alimony » en français

volume_up
alimony {substantif}

EN alimony
volume_up
{substantif}

alimony (aussi: child support, divorce settlement, maintenance allowance, palimony)
In accordance to the Law on Child Support and Alimony Advances (LGBl.
Entretien des enfants et avance sur pension alimentaire
Delinquency in the payment of alimony was punishable by law.
Le non-paiement de la pension alimentaire est punissable par la loi.
She also intends to have the amount of alimony revised().
Elle compte également faire réviser le montant de la pension alimentaire ().
alimony (aussi: audience, interview, maintenance, servicing)
Les articles 74 à 80 traitent de l'entretien et de la pension alimentaire.
In accordance to the Law on Child Support and Alimony Advances (LGBl.
Entretien des enfants et avance sur pension alimentaire
In addition to the above, the following applies to the payment of child support/alimony:
En outre, les dispositions suivantes s'appliquent au règlement des dépenses afférentes à l'entretien de l'enfant ou de la pension alimentaire :

Synonymes anglais de « alimony »

alimony

Exemples d'usage pour « alimony » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishThe level of collectability from persons obliged to pay alimony remained low.
f) Subventions aux gminas au titre du financement partiel des allocations logement;
EnglishThe obligation of paying alimony for the child is the responsibility of the father.
Le père reste toutefois redevable de sa dette tant qu'il n'est pas solvable.
EnglishMutual alimony of family members and other relatives is their duty and right.
Les membres de la famille et la parenté se doivent mutuellement obligation alimentaire.
English(a) Both parents cooperate in the raising and alimony of their children.
a) Les deux parents coopèrent pour éduquer l'enfant et subvenir à ses besoins.
EnglishAn offender who did not give alimony out of justifiable reasons shall not be punished.
Si l'infraction est commise pour des motifs justifiables, son auteur n'est pas puni.
EnglishRefuse to perform their duties, including the obligation to pay alimony;
RIls refusent de s'acquitter de ses leurs devoirs, y compris de verser une pension;
EnglishThe alimony advance is paid up to the amount of the alimony benefits, and must not exceed:
Les revenus nets de la famille ne doivent pas dépasser 538 zlotys par personne.
EnglishApproximately one-third of alimony recipients also received social assistance.
Environ un tiers de ces bénéficiaires recevaient également des prestations d'aide sociale.
EnglishLastly, the judge suspended the alimony payments due from Mr. Savigny.
Il ordonnait enfin la suspension de la pension alimentaire due par M. J.-M. Savigny.
EnglishLastly, the judge suspended the alimony payments due from Mr. Savigny.
Il ordonnait enfin la suspension de la pension alimentaire due par M. J-M.
EnglishHowever, the alimony remains a debt on the father until he becomes solvent.
Les aliments sont versés à la mère, qui les consacre à l'enfant.
EnglishThis article provides for special alimony, known as suitable maintenance, for women.
Cet article prévoit une pension alimentaire spéciale, appelée la pension congrue, pour les femmes.
EnglishWhat is the system guaranteeing the right to alimony for the children?
Par quel système garantit-on une pension alimentaire aux enfants ?
EnglishDivorce, alimony and child support procedures had been reformed.
Les procédures de divorce et de pensions alimentaires ont été réformées.
EnglishSavigny stopped paying alimony in October 2003.
Savigny a suspendu le versement de la pension alimentaire, en l'absence de décision du juge.
EnglishThe Alimony Fund failed to perform the tasks for which it was established.
Le Fonds des pensions alimentaires n'a pas rempli les missions pour lesquelles il avait été établi.
EnglishThus far, the Ombudsman had handled cases of, inter alia, abuse, alimony and drugs.
Jusqu'ici, l'Ombudsman a, entre autres, traité des cas d'abus, de pensions alimentaires et de drogues.
EnglishIn 2001, 7.8 per cent of its alimony payments had been recovered.
En 2001, 7,8 % des pensions alimentaires versées ont été remboursées.
EnglishShe also intends to have the amount of alimony revised().
Elle compte également faire réviser le montant de la pension alimentaire ().
EnglishSavigny guilty of not voluntarily making alimony payments for two months.
Savigny coupable de ne pas avoir volontairement acquitter la pension alimentaire durant 2 mois.