« to come out » traduction en français

EN

« to come out » en français

EN to come out
volume_up
{verbe}

to come out (aussi: to fuss)
to come out

Traductions similaires pour « to come out » en français

come substantif
French
to come verbe
out adjectif
out adverbe
French
out conjonction
French
to out verbe
French
out!
French

Exemples d'usage pour « to come out » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishOur Parliament has come out in favour of a temporary committee of inquiry on the .
Notre Parlement s’est prononcé pour une commission d’enquête temporaire sur le .
EnglishThere are three messages or conclusions which could come out of this report.
Les messages ou acquis que l'on peut dégager du rapport sont au nombre de trois.
EnglishA loan of EUR 500 million will help Ukraine come out of the financial crisis.
Ce prêt de 500 millions d'euros aidera l'Ukraine à surmonter la crise financière.
EnglishThere are three messages or conclusions which could come out of this report.
Les messages ou acquis que l' on peut dégager du rapport sont au nombre de trois.
EnglishSince then, many Catholic bishops have come out strongly against this ruling.
Depuis, de nombreux évêques catholiques ont vigoureusement dénoncé cette décision.
EnglishThe camp is an important issue in the solutions that will come out of this study.
Le camp est un élément important de la solution qui sera proposée au terme de l'étude.
EnglishThis information does not come out of some ideology or some harebrained philosophy.
Ces chiffres ne sont pas fondés sur une quelconque idéologie ou philosophie insensée.
EnglishWe should ask what the Canadian people want to see come out of this House of Commons.
Il nous faudra nous demander ce qu'ils attendent de la Chambre des communes.
English[English] Sometimes, something positive can come out of unpleasant events.
[Traduction] Il arrive que des incidents désagréables offrent quelque chose de bon.
EnglishIt obviously will come out of Canada Post, and we know who pays for Canada Post.
Postes Canada perdra manifestement ce montant et nous savons qui paie pour Postes Canada.
EnglishThey seem to be able to come out to Brussels and brainwash the people there.
Elles semblent pouvoir arriver jusqu'à Bruxelles et leurrer tout le monde.
EnglishThe best decision to come out of Helsinki is that we are now able to start work.
La bonne décision prise à Helsinki est que nous pouvons à présent commencer de travailler.
EnglishBut it is something that will come out at the end of the negotiations.
Mais il s'agit de quelque chose qui sera éclaircie vers le fin des négociations.
EnglishHe said that the truth would come out in the emergency debate last Thursday.
Il a dit que la vérité serait connue à l'occasion du débat d'urgence de jeudi dernier.
EnglishWe have seen the proof come out of New Democratic Party members as well as governments.
Nous avons vu ce que peuvent faire les députés néo-démocrates et les gouvernements.
EnglishHughes will come out with.
Nous sommes tous impatients de voir les conclusions que tirera M. Hughes.
EnglishBut I just don't come out with my entire life story over martinis and a Coke.
Mais moi, je ne dévoile pas toute ma vie devant des Martinis et un Coca.
EnglishThe most important thing to come out of the last report concerns the movement of wealth.
L'élément le plus important du dernier rapport concerne le mouvement des richesses.
EnglishI am in favour of elections, provided that they come out of a settlement.
Je suis favorable aux élections, à condition qu'elles découlent d'un accord.
EnglishI am not entirely sure based on some of the precedents I have seen come out of that court.
À en juger par des jugements rendus par cette Cour, je n'en suis pas aussi sûr.