« constraining » traduction en français

EN

« constraining » en français

EN constraining
volume_up
{adjectif}

constraining (aussi: binding, restricting)
In some cases, the legislative or regulatory authority is a constraining factor.
Dans certains cas, le pouvoir législatif ou réglementaire constitue un facteur contraignant.
We must break the constraining limits of power shortages, which retard our development.
Nous devons briser les limites contraignantes qu'impose la pénurie d'énergie et qui retarde notre développement.
She said that she was provided with a list of what she could and could not say and found that quite constraining.
Elle trouvait cela contraignant.

Synonymes anglais de « constraining »

constraining

Exemples d'usage pour « constraining » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishWhat factors are contributing to or constraining the achievement of the
Décrire les effets imprévus, et indiquer si chacun était positif, négatif ou neutre :
EnglishThis linkage might also provide a mechanism for constraining usury in informal markets.
En outre, un tel mécanisme combattrait l'usure sur le marché non structuré.
EnglishIn some cases, the legislative or regulatory authority is a constraining factor.
Dans certains cas, le pouvoir législatif ou réglementaire constitue un facteur contraignant.
EnglishThe lack of involvement of men and boys is an additional constraining factor.
La non-participation des hommes et des garçons accentue le problème.
EnglishThe Board noted, however, that UNDP applied only one constraining factor, as mentioned above.
Le Comité a constaté que le PNUD n'utilisait que celui mentionné plus haut.
EnglishThe potentially constraining impacts of security measures were also discussed.
Les participants ont examiné aussi l'incidence qui pourrait être pesante des mesures de sécurité.
EnglishWe must break the constraining limits of power shortages, which retard our development.
Nous devons briser les contraintes des pénuries d'énergie, qui retardent notre développement.
English(f) Identification of factors constraining more effective business practices/processes;
f) Identification des facteurs qui limitent l'efficacité des pratiques/processus commerciaux;
EnglishIt would appear that realpolitik has a hugely constraining hand.
Il semblerait que la realpolitik soit une force motrice déterminante.
EnglishHow far has market access been a constraining factor in export development?
Dans quelle mesure l'accès aux marchés a-t-il constitué un frein pour le développement des exportations ?
EnglishThe idea is to identify who or what is constraining the firm's significant exercise of market power.
L'idée est de trouver les éléments qui entravent le pouvoir de marché notable d'une entreprise.
EnglishNo other universally accepted legal basis for constraining wanton acts of violence exists.
Il n'existe pas d'autre base juridique universellement acceptée pour limiter les actes gratuits de violence.
EnglishSecurity measures are seriously constraining humanitarian actors' access to displaced populations.
Les mesures de sécurité limitent gravement l'accès du personnel humanitaire aux populations déplacées.
EnglishOther countries continue to restrict capital movements, thereby constraining inward investment.
D'autres pays continuent de limiter les mouvements de capitaux, faisant ainsi obstacle aux investissements étrangers.
EnglishThe studies also highlight some of the issues constraining quality of evaluation in the region.
Les études indiquent également certaines contraintes susceptibles d'affecter la qualité de l'évaluation dans la région.
EnglishThe perpetual financial background constraining the work of the United Nations requires some bold steps.
Les problèmes financiers constants qui entravent l'activité de l'ONU imposent de prendre des mesures courageuses.
EnglishConstraining factors - The CAFRA programme of work 2002-2006 was fielded among its members and donor agencies.
Le programme de travail de l'Association pour 2002-2006 a été soumis à ses membres et aux organismes donateurs.
EnglishLack of accurate data is a major constraining factor in attaining a comprehensive overview of private philanthropy.
L'absence de données précises est un obstacle majeur si l'on veut avoir une vue d'ensemble du mécénat privé.
EnglishTuvalu is trying to find ways to implement this commitment realistically and without constraining other priorities.
Tuvalu s'efforçait de trouver les moyens de le faire de manière réaliste et sans toucher à d'autres priorités.
EnglishIt is noteworthy that lack of capacity is the main constraining factor for many developing countries.
Il convient de noter que l'absence de capacités est le principal facteur restreignant pour de nombreux pays en développement.