Search for the most beautiful word
to snarl at
pressuring

VOTE NOW

Traduction anglais-français de « constraining »

 

« constraining » - traduction française

Résultats : 1-23 sur 80

constraining {adjectif}

constraining {adj.} (aussi: restricting, binding)

contraignant {adj. m.}

In some cases, the legislative or regulatory authority is a constraining factor.

Dans certains cas, le pouvoir législatif ou réglementaire constitue un facteur contraignant.

She said that she was provided with a list of what she could and could not say and found that quite constraining.

Elle dit qu’on lui avait remis une liste de ce qu’elle pouvait et ne pouvait pas dire. Elle trouvait cela contraignant.

Minority women, whose families are most often extended ones, find those burdens particularly constraining.

Les femmes issues des minorités, qui vivent le plus souvent dans des familles élargies, jugent ce fardeau particulièrement contraignant.

Visibility and recognition of organizations' contributions in a joint programme is often cited as a constraining factor.

La visibilité et la prise de conscience des contributions apportées par les organisations à un programme commun sont souvent mentionnées comme étant un facteur contraignant.

As general principles, the Ad hoc Meeting decided that the draft went into too much technical detail and should use less constraining language.

D'une manière générale, la réunion spéciale a jugé que le projet de texte donnait trop de détails techniques et qu'il devrait être formulé dans un langage moins contraignant.

to constrain {verbe}

constraining (Present participle)

astreignant (Participe présent)
 

Synonymes

Synonymes anglais de « constraining »

Synonymes anglais de « constrain »

 

Exemples d'usage

Exemples d'usage pour « constraining » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

or neutral: 5. What factors are contributing to or constraining the achievement of the

Décrire les effets imprévus, et indiquer si chacun était positif, négatif ou neutre :

This linkage might also provide a mechanism for constraining usury in informal markets.

En outre, un tel mécanisme combattrait l'usure sur le marché non structuré.

The lack of involvement of men and boys is an additional constraining factor.

La non-participation des hommes et des garçons accentue le problème.

(f) Identification of factors constraining more effective business practices/processes;

f) Identification des facteurs qui limitent l'efficacité des pratiques/processus commerciaux;

We must break the constraining limits of power shortages, which retard our development.

Nous devons briser les contraintes des pénuries d'énergie, qui retardent notre développement.

The Board noted, however, that UNDP applied only one constraining factor, as mentioned above.

Le Comité a constaté que le PNUD n'utilisait que celui mentionné plus haut.

It would appear that realpolitik has a hugely constraining hand.

Il semblerait que la realpolitik soit une force motrice déterminante.

The potentially constraining impacts of security measures were also discussed.

Les participants ont examiné aussi l'incidence qui pourrait être pesante des mesures de sécurité.

The idea is to identify who or what is constraining the firm's significant exercise of market power.

L'idée est de trouver les éléments qui entravent le pouvoir de marché notable d'une entreprise.

Security measures are seriously constraining humanitarian actors' access to displaced populations.

Les mesures de sécurité limitent gravement l'accès du personnel humanitaire aux populations déplacées.

No other universally accepted legal basis for constraining wanton acts of violence exists.

Il n'existe pas d'autre base juridique universellement acceptée pour limiter les actes gratuits de violence.

Constraining factors - The CAFRA programme of work 2002-2006 was fielded among its members and donor agencies.

Le programme de travail de l'Association pour 2002-2006 a été soumis à ses membres et aux organismes donateurs.

Tuvalu is trying to find ways to implement this commitment realistically and without constraining other priorities.

Tuvalu s'efforçait de trouver les moyens de le faire de manière réaliste et sans toucher à d'autres priorités.

Lack of accurate data is a major constraining factor in attaining a comprehensive overview of private philanthropy.

L'absence de données précises est un obstacle majeur si l'on veut avoir une vue d'ensemble du mécénat privé.

Nevertheless, this sector is contending with substantial shortcomings, seriously constraining human development.

Cependant, ce secteur fait face à un grand déficit en la matière, ce qui affecte lourdement le développement humain.

Factors constraining their participation in these programs are similar to those identified in the NAADS program.

Cependant, les femmes ne bénéficient pas encore intégralement de ce programme NAADS - et ce, pour diverses raisons78 .

However, the weak economy has also affected the public sector, constraining public investment expenditure.33

Cependant, les difficultés économiques ont également touché l'administration et mis un frein aux dépenses publiques33.

The studies also highlight some of the issues constraining quality of evaluation in the region.

Les études indiquent également certaines contraintes susceptibles d'affecter la qualité de l'évaluation dans la région.

Those three aspects, which are both mutually reinforcing and mutually constraining, are indeed at the core of the MDGs.

De fait, ces trois aspects, qui se renforcent mais aussi se restreignent l'un l'autre, sont au cœur des OMD.

This has reduced the competitiveness of domestic producers, further constraining the potential export diversification.

Cela compromet la compétitivité des producteurs intérieurs, ce qui complique encore la diversification des exportations.
 

Suggérez une nouvelle traduction de l'anglais vers le français

Vous êtes peut-être un expert en argot français ou des expressions françaises régionales ? Si c'est le cas, n'hésitez pas à ajouter les mots anglais et les mots français qui manquent et que vous souhaitez partager.

anglaisanglais

Derniers mots suggérés par les utilisateurs : s'en soucier comme de sa première chemise, s'en foutre comme de sa première chemise, s'occuper de ses oignons, péter un plomb, se prendre un râteau

Mots similaires