« daylight » traduction en français

EN

« daylight » en français

volume_up
daylight {substantif}

EN daylight
volume_up
{substantif}

It is worth noting that we are actually working in daylight.
Il convient de noter que nous travaillons effectivement à la lumière du jour.
Fluorescent tubes of the daylight type are the best form of artificial lighting.
Pour l'éclairage artificiel, les tubes fluorescents du type lumière du jour sont préférables.
- Prolonged solitary confinement in cells devoid of daylight;
− Isolement prolongé dans des cellules sans lumière du jour;

Synonymes anglais de « daylight »

daylight
English

Exemples d'usage pour « daylight » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishThese conditions correlate with visibility of the material during daylight.
Ces prescriptions sont liées à la visibilité du matériau dans les conditions diurnes.
EnglishFluorescent tubes of the daylight type are the best form of artificial lighting.
Pour l'éclairage artificiel, les tubes fluorescents du type lumière du jour sont préférables.
English(The abductions largely occurred in daylight, such as on the way to and from school.
(Pour l'essentiel, les enlèvements ont eu lieu le jour, par exemple sur le trajet de l'école.
EnglishTable 10: Use of passing lamps in daylight is permitted for all motor vehicles.
Tableau 10 : L'utilisation des feux de croisement de jour est autorisée pour tous les véhicules.
EnglishWhat is more, all this is taking place in broad daylight, documented by journalists.
En plus, tout ceci a lieu à la lumière du jour et fait l'objet de reportages journalistiques.
EnglishFor motor cycles, use of passing lamps in daylight is mandatory.
Pour les motocycles, l'utilisation des feux de croisement de jour est obligatoire.
EnglishIt seems to me that this is not so, as the amount of daylight does not change in any way.
Il me semble que ce n'est pas le cas, car la quantité de lumière du jour ne change en rien.
English7 daylight and equipped meeting rooms up to 110 delegates.
7 salles de conférence, équipées avec la lumière du jour, jusqu'à 110 personnes.
EnglishIt is worth noting that we are actually working in daylight.
Il convient de noter que nous travaillons effectivement à la lumière du jour.
EnglishI have no daylight in my office and it is an appalling insult!
Je n'ai pas de lumière du jour dans mon bureau et c'est là une épouvantable insulte !
EnglishHigh-speed vessels operate on the Danube only in daylight.
Les bateaux à grande vitesse naviguent seulement en plein jour sur le Danube.
EnglishGreater codecision will mean more scrutiny and more daylight in the decision-making process.
Une codécision accrue éclairera davantage le processus de décision.
EnglishIt is worth noting that we are actually working in daylight.
Pour une fois, nous n’ avons pas été relégués aux heures crépusculaires.
EnglishThe skirts of resident Korean women and girls are torn in broad daylight on the streets.
Des femmes et des jeunes filles coréennes voient déchirer leurs jupes, en pleine rue et en plein jour.
EnglishWe have journalists who have been intimidated and abducted from the street in broad daylight.
Nous avons des journalistes qui ont été intimidés et enlevés, en pleine rue et en pleine journée.
EnglishIf that is the case, please at least bring your environmental visions up into the daylight again!
Si tel est le cas, remontez-en au moins vos visions écologiques !
EnglishOne thing was that the daylight disappears in the evening.
Le premier inconvénient était bien sûr l'absence de lumière en soirée.
EnglishIf that is the case, please at least bring your environmental visions up into the daylight again!
Si tel est le cas, remontez -en au moins vos visions écologiques!
EnglishThe events to which I refer took place in broad daylight, honourable senators, and in good weather.
Cet incident s'est produit en plein jour, et les conditions météorologiques étaient favorables.
EnglishThe Haitian National Police have subsequently carried out patrols in Cité Soleil during daylight hours.
La PNH a par la suite mené, de jour, des patrouilles à Cité-Soleil.