Traduction anglais-français de « to evoke »

EN to evoke traduction française

EN to evoke
play_circle_outline
[evoked|evoked] {verbe}

to evoke (aussi: to hark back to, to recall, touch on)
How could we fail to evoke, for example, the journey of Abraham to Mount Moriah?
Comment ne pas évoquer, par exemple, l'itinéraire d'Abraham vers le mont Moriah ?
The Reform Party likes to evoke the name of Tommy Douglas on a regular basis.
Le Parti réformiste se plaît à évoquer régulièrement le nom de Tommy Douglas.
The same applies to the word "constitution" , which can also evoke quite different things.
Il en va de même du mot "constitution", qui peut évoquer des choses bien différentes.
to evoke (aussi: to bring to mind, to call again, to call back, to hark back to)
The applicability of this principle is not absolute; the Council of State makes it subject to conditions some of which evoke the international instruments on the subject.
La mise en œuvre de ce principe n'est pas absolu; le Conseil d'État l'assortit de conditions dont certaines ne sont pas sans rappeler les instruments internationaux en la matière.

Exemples d'usage pour « to evoke » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishThe mere mention of Hiroshima and Nagasaki is sufficient to evoke horror for us.
La simple évocation d'Hiroshima et de Nagasaki suffit à nous en dépeindre l'horreur.
EnglishThese actions by the Estonian authorities evoke indignation and strong condemnation.
Ces actions des autorités estoniennes suscitent indignation et condamnation vigoureuse.
EnglishMr President, this resolution does not evoke the same feelings.
Monsieur le Président, cette résolution suscite des émotions diverses.
EnglishOnly new solutions can evoke a grandeur equal to the past.
Seules de nouvelles solutions peuvent faire naître une grandeur égale à celle du passé.
EnglishThis did not evoke any positive response, possibly owing to the fact that another supplier had been sourced.
Comme il n'a pas reçu de réponse, un autre fournisseur aura sans doute été trouvé.
EnglishI place my hope in the future of the United Nations, because the present does not evoke unbridled optimism.
J'ai espoir en l'avenir de l'ONU, car le présent n'incite pas à un optimisme débridé.
EnglishThese tragic events strongly evoke the imperative need to respect law and institutions.
Ces événements tragiques montrent avec force qu'il est impératif de respecter la loi et les institutions.
EnglishWhy is it that they so often fail to evoke a positive response?
Pourquoi une résonance positive fait -elle si souvent défaut ?
EnglishIt has the power to evoke strong emotions in the hearts and minds of Canadians.
Elle a le pouvoir de susciter des émotions très fortes chez les Canadiens, tant sur le plan intellectuel qu'émotif.
EnglishWhy is it that they so often fail to evoke a positive response?
Pourquoi une résonance positive fait-elle si souvent défaut ?
EnglishIt is a wonderful initiative on behalf of provincial premiers trying to evoke change.
C'est une merveilleuse initiative prise par les premiers ministres provinciaux pour tenter d'apporter du changement.
EnglishThat can only evoke our enthusiasm and our support.
Cela ne peut que susciter notre enthousiasme et notre soutien.
EnglishHowever, such support should evoke non-discriminatory and equal treatment from the Secretariat.
Toutefois, il faut aussi qu'à cet appui réponde un traitement égal et non discriminatoire de la part du Secrétariat.
EnglishIt would be useful to evoke responses from the Security Council to some general questions.
Il serait utile d'évoquer ce que pourrait faire le Conseil de sécurité pour régler certaines questions de nature générale.
EnglishPresident Saakashvili cannot have believed that military intervention would evoke no response from Russia.
Le président Saakashvili ne peut pas avoir cru que l'intervention militaire ne susciterait aucune réponse de la Russie.
EnglishHowever, the forces deployed must be acceptable to the Iraqi people and must evoke their full cooperation.
Cependant les forces déployées doivent être acceptables pour le peuple iraquien et susciter sa coopération pleine et entière.
EnglishSo without exaggeration one can speak of a crisis of values of the kind we like to evoke when we talk about democracy in Europe.
Sans exagérer, on peut donc parler d'une crise des valeurs lorsque nous parlons de la démocratie en Europe.
EnglishTherefore, exceedance of critical loads may not evoke immediate responses within particular ecosystems.
Par conséquent, le dépassement des charges critiques pouvait ne pas entraîner de réaction immédiate de la part de certains écosystèmes.
EnglishThe major disparities which come to light daily between the rich and the poor countries evoke serious concern.
En effet, les fortes disparités qui apparaissent chaque jour entre les pays riches et les pays pauvres suscitent de profondes inquiétudes.
EnglishAccordingly, he did not see any reason to evoke the arbitration procedure in a draft general comment on article 14.
Il ne voit par conséquent pas de raison d'évoquer la procédure d'arbitrage dans un projet d'observation générale relative à l'article 14.