Traduction anglais-français de « shy »

EN shy traduction française

shy {adj.}
to shy {v}

EN shy
play_circle_outline
{adjectif}

shy (aussi: bashful, coy, mousey, retiring)
At times she is a bit too shy to say anything or to do anything.
Par moments, elle est un peu trop timide pour dire ou faire quoi que ce soit.
The hon. member should know that this Prime Minister is not known as a very shy person.
Le député devrait savoir que le premier ministre n'a pas la réputation d'être très timide.
As it turned out, Gene was then a shy, unknown and diffident back-bencher.
J'ai appris que Gene était à l'époque un simple député, timide, inconnu et sans assurance.

Synonymes anglais de « shy »

shy

Exemples d'usage pour « shy » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

Englishonce bitten twice shy
Englishhe's pathologically shy
EnglishOnce bitten, twice shy
EnglishWe really should not fight shy of the transparency that exists in Parliament.
Nous ne devrions pas reculer devant la transparence qu'il y a dans ce Parlement.
EnglishBut we will not be shy in defending our interests, as in any trade negotiation.
Mais nous défendrons ardemment nos intérêts, comme dans toute négociation commerciale.
EnglishHe was not shy about running as an independent, successfully, in 1968 and 1972.
Il n'hésita pas à se faire élire comme indépendant à deux reprises, en 1968 et en 1972.
EnglishNo, the answer to the crisis is not to shy away from it or resort to protectionism.
Non, la solution à la crise n'est pas dans le repli sur soi, dans le protectionnisme.
English“The international community should not shy away from its responsibilities.
« La communauté internationale ne devrait pas craindre d'assumer ses responsabilités.
EnglishThey did not shy away from tackling the toughest issues that divide us.
Ils n'ont pas reculé devant les problèmes les plus coriaces qui nous divisent.
EnglishThe Commission is not shy regarding transparency as to where the systemic problems lie.
La Commission n'hésite pas à dire clairement où se situent les problèmes systémiques.
EnglishWe have the responsibility to protect and we cannot shy away from it.
Nous avons l’obligation de protéger les gens et nous ne pouvons nous y soustraire.
EnglishWe have the responsibility to protect and we cannot shy away from it.
Nous avons l’ obligation de protéger les gens et nous ne pouvons nous y soustraire.
EnglishThis is something that the Security Council cannot and should not shy away from.
C'est quelque chose que le Conseil de sécurité ne peut pas et ne doit pas passer sous silence.
EnglishNor do we shy away from hanging Member States' dirty linen out to dry.
Et nous ne craignons pas de laver en public le linge sale des États membres.
EnglishWe are not shy about defending or promoting aerospace industries in this country.
Nous n'avons pas peur de défendre ou de promouvoir les industries aérospatiales de notre pays.
EnglishThere are many of us who shy away from what we must do and leave men to do it.
Nombre d'entre nous répugnent à faire ce qu'elles doivent faire et laissent ce soin aux hommes.
EnglishAs the European Union we should not shy away from taking independent initiatives.
Nous ne devrions pas hésiter à prendre des initiatives indépendantes en tant qu'Union européenne.
EnglishAs members know, once bitten, twice shy, and what goes around comes around.
Comme vous le savez, «chat échaudé craint l'eau froide» et «le passé est garant de l'avenir».
EnglishBut we should not — we even cannot — shy from dealing with issues that require such balance.
Nous ne devons et ne pouvons pas éviter les questions qui requièrent un tel équilibre.