Du temps à tuer ?

Essayez notre jeu du pendu

Traduction anglais-français de « to take advantage »

 

« to take advantage » - traduction française

Résultats : 1-23 sur 1590

to take advantage {verbe}

Secondly, I wish to take advantage of the presence of Commissioner Dimas here.

Je voudrais ensuite profiter de la présence du commissaire Dimas en ces lieux.

The European Union ought to take advantage of this new opportunity for disarmament.

L'Union européenne devrait profiter de cette nouvelle opportunité de désarmement.

So we, in our interest to take advantage of this splendor of evangelical faith.

Donc, nous, dans notre intérêt à profiter de cette splendeur de la foi évangélique.

We wish to take advantage of this tailwind for the Berlin Declaration, too.

Nous voulons profiter de ce vent favorable pour la déclaration de Berlin également.

Secondly, the need to take advantage of recovery for budgetary consolidation.

Ensuite, la nécessité de profiter de la reprise pour consolider le budget.

Such division of labour should take advantage of the different capabilities.

Cette division du travail doit tirer profit des diverses capacités existantes.

We must take advantage of our current momentum and show the required political will.

Il faut tirer profit de l'élan actuel et faire preuve de la volonté politique requise.

The new programming period should take advantage of this positive experience.

La nouvelle période de programmation devrait tirer profit de cette expérience positive.

The world is not waiting for us to take advantage of the internal market we live in.

Le monde ne nous attend pas pour tirer profit du marché intérieur dans lequel nous vivons.

Here is where we will be able to take advantage of the sophistication of modern technology.

C'est là que nous pourrons tirer profit des techniques modernes de pointe.

Rights which they need to know in order to take advantage of them.

Des droits qu’ils doivent connaître pour pouvoir les mettre à profit.

The process should be speeded up to take advantage of the current small window of opportunity.

Il faudrait accélérer le processus pour mettre à profit la présente conjoncture favorable.

We have to take advantage of the strength of these communities.

Nous devons mettre à profit la force de ces communautés.

We must take advantage of this period to strengthen the resources that we, the European Parliament, have.

Nous devons mettre à profit cette période pour renforcer nos moyens à nous, Parlement européen.

Developing countries had to be able to take advantage of new trends in technical cooperation.

Les pays en développement doivent pouvoir mettre à profit les nouvelles tendances de la coopération technique.
 

Synonymes

Synonymes anglais de « take advantage »

 

Traductions similaires

Traductions similaires pour « to take advantage » en français

 

Exemples d'usage

Exemples d'usage pour « to take advantage » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

The Commission wants to help the developing countries to take advantage of trade.

La Commission souhaite aider les pays en développement à tirer parti du commerce.

You're a fraud and a liar... and you think you are going to take advantage of me.

Vous êtes un escroc et un menteur... et vous croyez que vous allez abuser de moi.

Australia encourages all States to take full advantage of the IAEA's services.

Elle engage tous les États à tirer pleinement avantage des services de l'Agence.

Togolese women are increasingly taking advantage of this form of early retirement.

Cette forme de retraite anticipée est de plus en plus utilisée par les femmes.

(p) Take advantage of knowledge management, in particular through networking;

p) Tirer parti de la gestion des connaissances, notamment dans le cadre de réseaux;

I strongly encourage States to take advantage of such forthcoming initiatives.

J'encourage vivement tous les États à tirer parti de ces futures initiatives.

We want the businesses Mr Kamiński has talked about to take advantage of this.

Nous voulons que les entreprises évoquées par M. Kamiński en tirent avantage.

It is still too difficult for manufacturers to take advantage of the single market.

Il demeure trop difficile pour les fabricants de tirer avantage du marché unique.

As we know, very often it does this by taking advantage of its spending power.

Il utilise alors, comme on le sait, et très souvent, son pouvoir de dépenser.

She asked how many girls and female students were taking advantage of that project.

L'oratrice demande combien de filles et d'étudiantes bénéficient de ce projet.

It allows countries to take advantage of specialization and economies of scale.

Elle permet aux pays de tirer parti de la spécialisation et des économies d'échelle.

They take advantage of technology and the globalized world to attention their goals.

Les liens avec les organisations criminelles font des terroristes un danger mortel.

Since promulgation of this law, 1,500 women have taken advantage of this measure.

Depuis la promulgation de cette loi, 1 500 femmes ont pu bénéficier de cette mesure.

We have prosecuted, in the past, those who have taken advantage of free speech.

Nous avons déjà poursuivi des gens qui ont abusé de la liberté d'expression.

We must take advantage of this opportunity to lay the foundation for a durable peace.

Nous devons saisir cette occasion pour jeter les fondements d'une paix durable.

We want to take advantage of the unique qualities of these various forums.

Nous voulons tirer parti des qualités intrinsèques de ces différentes instances.

Azerbaijan's patience is not limitless, and no one should try to take advantage of it.

La patience de l'Azerbaïdjan a des limites, nul ne doit essayer d'en abuser.

And thirdly, no country can allow itself to take advantage of a discount on security.

Et troisièmement, aucun pays ne peut se permettre de négliger la sécurité.

I know that I need to be flexible, but please do not try to take advantage of this.

Je sais que je dois faire preuve de souplesse, mais, je vous en prie, n'en abusez pas.

We must have the courage to take advantage of our strong negotiating position.

Nous devons avoir le courage de tirer avantage de notre solide position de négociation.
 

Suggérez une nouvelle traduction de l'anglais vers le français

Vous êtes peut-être un expert en argot français ou des expressions françaises régionales ? Si c'est le cas, n'hésitez pas à ajouter les mots anglais et les mots français qui manquent et que vous souhaitez partager.

anglaisanglais

Derniers mots suggérés par les utilisateurs : dégueuler, couillon, brêler, bouffon, Pokéball

Mots similaires

taint · tainted · Taipei · Taiwan · Taiwanese · Tajik · Tajiki · Tajikistan · tajine · take · take-advantage · take-away · take-off · take-up · takeaway · takedown · taken · takeoff · takeout · takeover · takeovers