Traduction anglais-français de « vernacular »

EN vernacular traduction française

EN vernacular
volume_up
{adjectif}

1. rare

vernacular
volume_up
vernaculaire {adj. m./f.} [rare]
Advantages of teaching pupils their vernacular tongue at schools cannot be disputed.
Les avantages de l'enseignement scolaire en langue vernaculaire sont incontestables.
Studies on the impacts of these changes on vernacular architecture are welcome.
Des études sur les impacts de ces changements sur l’architecture vernaculaire seront les bienvenues.
The dissemination in the vernacular languages supplements the work of the English - language media;
Les émissions en langue vernaculaire complètent les émissions en anglais;

Synonymes anglais de « vernacular »

vernacular

Exemples d'usage pour « vernacular » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishTable 16 Statistics on functional literacy in vernacular languages (1991/92-2001/02)
Tableau 16 Effectifs des alphabétisés en langues nationales de 1991/92 à 2001/02
EnglishTable 16: Statistics on functional literacy in vernacular languages, 1991/92- 2001/02
Tableau 16 : Effectifs des alphabétisés en langues nationales de 1991/92 à 2001/02
EnglishThe project includes the production of instructional materials in the vernacular.
Ce projet inclut également la production d'outils pédagogiques en langues vernaculaires.
EnglishOf course we will, in the singular vernacular of conventional diplomacy.
Évidemment qu'on va en parler! Dans le colloque singulier de la diplomatie classique.
EnglishThe official language is French and about 28 Kanak vernacular languages are spoken.
La langue officielle est le français et quelque 28 langues vernaculaires kanakes y sont parlées.
English"In the Catholic vernacular I would call it venial, not mortal.
«En jargon catholique, on parlerait de péché véniel et non pas mortel.
English(b) Dissemination in the two main vernacular languages.
b) Diffusion d'informations dans les deux principales langues vernaculaires.
EnglishWhat steps had been taken by Benin to preserve the vernacular languages?
Par ailleurs, quelles sont les mesures prises par le Bénin pour préserver les langues vernaculaires ?
EnglishThe Convention needs to be published in the vernacular so that a wider outreach can be achieved.
La Convention doit être publiée dans la langue locale de façon à avoir une portée plus large.
EnglishThe literacy rate of adults in 1991, in the vernacular, was 98.2%.
En 1991, le taux d'alphabétisation des adultes était de 98,2%.
EnglishFor more on these questions, see UNESCO, The Use of Vernacular Languages in Education, Paris, 1953, pp. 56-61.
Sur ces questions, voir UNESCO, L'emploi des langues vernaculaires, Paris, 1953, p. 56 à 61.
EnglishToday I am speaking in my vernacular language, Dhivehi.
EnglishHe is a man who, in today's vernacular, walks the talk.
EnglishAn increasing number including the state-owned KBC use vernacular language in their broadcasts.
Un nombre croissant d'entre elles, y compris la radio publique KBC, ont des tranches d'émissions en langues vernaculaires.
EnglishAt the secondary level, four professors teach vernacular languages at the rate of one hour per class.
Dans le secondaire, quatre professeurs dispensent un enseignement de langues vernaculaires à raison d'une heure par classe.
EnglishThe Convention has not been translated into the vernacular languages - for one reason because these languages are not written.
La Convention n'a pas été traduite dans les langues vernaculaires, qui ne sont pas des langues écrites.
English• Four leaflets devoted to victims (60,000 samples), in two working languages and three vernacular languages
• Quatre brochures consacrées aux victimes (60 000 exemplaires), dans deux langues de travail et trois langues vernaculaires
English• Four leaflets devoted to victims (60,000 samples), in two working languages and three vernacular languages
• Quatre brochures consacrées aux victimes (60 000 exemplaires), dans deux langues de travail et trois langues vernaculaires
English(b) To promote vernacular languages;