« to work out » traduction en français

EN

« to work out » en français

EN to work out
volume_up
{verbe}

  1. général
  2. Industrie minière

1. général

to work out (aussi: to calculate, to count, to count out, to figure in)
I will leave it to you to work out the number of rejections.
Je vous laisse donc compter le nombre de déçus.
if I had to work out how much time I'm spending on it
s'il fallait compter le temps que j'y passe
Once you’ve done that, you can rely on our support to help you work out a financing solution that is just right for your situation.
Vous pouvez compter sur notre soutien pour vous proposer une solution de financement adaptée à votre situation.
to work out (aussi: to calculate, to compute, to computerise, to computerize)
I had to work out for myself what the cost per pound or kilo was.
Je pouvais moi-même calculer combien coûtait une livre, un kilo, etc.
You could work out the precise savings that this entailed for companies, but the overall message is clear.
On peut calculer précisément les économies que cela implique pour les entreprises, mais le message général est clair.
to work out (aussi: to consider, to examine, to make a study of sth., to think out)
Staff representatives were willing to work out the details of any such restructuring.
Les représentants du personnel sont tout disposés à étudier les modalités précises d'une telle restructuration.
Should the Conference wish to follow this course, it would be necessary to work out the details with the trustee.
Si la Conférence souhaite donner suite à cette option, elle devra nécessairement en étudier les détails avec l'administrateur.
Our Government has already started internal consultations with the private sector to work out the details related to implementing that initiative.
Notre gouvernement a déjà engagé des consultations internes avec le secteur privé pour étudier les modalités d'application de cette initiative.

2. Industrie minière

to work out
volume_up
déhouiller {v} [mine]

Traductions similaires pour « to work out » en français

work substantif
to work verbe
out adjectif
out adverbe
French
out conjonction
French
to out verbe
French
out!
French

Exemples d'usage pour « to work out » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

English(ii) To express satisfaction with the work carried out by the Group of Experts;
ii) Noter avec satisfaction le travail accompli par le Groupe spécial d'experts;
EnglishCommunity assistance programmes and community project work are also carried out.
Des programmes d'aide locale et des projets communautaires sont également lancés.
EnglishI hope to be able to work that out in future in consultation with the Commission.
J'espère pouvoir développer ce point de façon plus détaillée avec la Commission.
EnglishREVIEW OF WORK CARRIED OUT BY THE WORKING GROUP AND ……11-37 ADOPTION OF DECISIONS
Examen des travaux menés par le Groupe de travail et adoption de décisions 11 - 37
EnglishThe average amount of time per week spent carrying out paid work may seem low.
Le temps moyen hebdomadaire occupé par le travail rémunéré peut sembler faible.
EnglishThe main activities under each of the work areas are set out in the table below.
Les principales activités menées dans chaque domaine sont énumérées ci-après.
EnglishLead countries will be invited to inform the Committee about the work carried out.
Les pays en question seront invités à informer le Comité des travaux entrepris.
EnglishWe are therefore pleased that the rapporteur has carried out his work so quickly.
Nous nous félicitons que le rapporteur ait pu effectuer rapidement ce travail.
EnglishWe also appreciate the work carried out by Ambassador Javier Rupérez in that regard.
Nous apprécions le travail également mené par l'Ambassadeur Ruperez à cet égard.
EnglishAt this time, preparatory work is being carried out for the general elections.
En ce moment, les préparatifs sont en cours pour la tenue des élections générales.
EnglishIt does not describe how the work was carried out, and it is extremely short.
Il n'explique pas comment ce travail a été accompli et il est extrêmement bref.
EnglishMost still have to work out an acceptable balance among the various strategies.
La plupart doivent encore trouver un juste équilibre entre les diverses stratégies.
EnglishIt does not describe how the work was carried out, and it is extremely short.
Il n'explique pas comment ce travail a été accompli et il est extrêmement bref.
EnglishUnemployment is very high, with 57 per cent of the available workforce out of work.
Le taux de chômage est très élevé, 57 % de la population active est au chômage.
EnglishIn addition, a large number of NGOs carried out intensive work in that area.
Par ailleurs, un grand nombre d'ONG mènent une activité intense dans ce domaine.
EnglishThe beneficial work carried out by your Founder, is the best confirmation of this.
L'œuvre bénéfique accomplie par votre Fondateur en est la meilleure démonstration.
EnglishThe cost of the repair work, carried out during 1991, totalled USD 235,944.
Le coût des réparations, effectuées en 1991, s'est élevé à USD 235 944 au total.
EnglishHearing her list the countries where WFP carries out its work, we understand why.
En l'écoutant donner la liste des pays où le PAM agit, on comprend pourquoi.
EnglishThe Government and the rebels would have to work out a reasonable accommodation.
Le Gouvernement et les rebelles devraient mettre en place un arrangement raisonnable.
EnglishThey carry out their work not only with pride but also with great humility.
Ils le font, certes avec fierté, mais aussi et surtout avec beaucoup d'humilité.