Traduction français-allemand de « Cour des Comptes »

FR Cour des Comptes traduction allemande

FR Cour des Comptes
play_circle_outline
{féminin}

1. France

Cour des Comptes
Parallèlement la Cour des comptes souhaite un renforcement des contrôles.
Gleichzeitig möchte der Rechnungshof die Kontrollen verschärfen.
Alors pourquoi diable la Cour des comptes n’ inclut -elle pas cet élément dans la DAS?
Wieso berücksichtigt der Rechnungshof das nicht in der Zuverlässigkeitserklärung?
La Cour des comptes a déposé un rapport très critique - un rapport spécial.
Der Rechnungshof hat einen sehr kritischen Bericht vorgelegt - einen Sonderbericht.

Traductions similaires pour « Cour des Comptes » en allemand

cour substantif
de préposition
comptes substantif
compter verbe
dès préposition

Exemples d'usage pour « Cour des Comptes » en allemand

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

FrenchL'ordre du jour appelle la présentation du rapport annuel de la Cour des comptes.
Nach der Tagesordnung kommen wir zur Vorlage des Jahresberichts des Rechnungshofs.
FrenchLa Cour des comptes a trouvé que seuls cinq de ces objectifs avaient été atteints.
Wie die Auditoren des Rechnungshofes feststellten, wurden nur fünf davon erreicht.
FrenchCompte tenu du rapport de la Cour des comptes, ce système n'est plus justifiable.
Dieses System ist nach dem Bericht des Rechnungshofes nicht länger zu verantworten.
FrenchL'ordre du jour appelle la présentation du rapport annuel de la Cour des comptes.
Nach der Tagesordnung folgt die Vorlage des Jahresberichts des Rechnungshofs.
FrenchRapport annuel de la Cour des comptes et activités relevant du budget général
Jahresbericht des Rechnungshofs und Tätigkeiten im Rahmen des Gesamthaushaltsplans
FrenchCela me semble être l'un des principaux reproches du rapport de la Cour des comptes.
Das scheint mir einer der zentralen Vorwürfe des Rechnungshofberichts zu sein.
FrenchIl a entraîné la présentation tardive du rapport spécial de la Cour des comptes.
Diese verursachte die entsprechende Verspätung des nachfolgenden Rechnungshofberichtes.
FrenchPour les rapports de la Cour des comptes européenne et les réponses de la BCE, voir :
Für die Berichte des Europäischen Rechnungshofes und die Antworten der EZB siehe:
FrenchDe plus, la critique de la Cour des comptes n’ a pas été prise en considération.
Außerdem findet die Kritik des Rechnungshofs keinerlei Berücksichtigung.
FrenchLe rapport de la Cour des comptes signale un certain nombre de lacunes graves.
Der Bericht des Rechnungshofs bringt eine Vielzahl gravierender Lücken ans Tageslicht.
FrenchIl serait intéressant d'avoir également l'avis de la Cour des comptes à ce propos.
Es wäre aufschlussreich, dazu auch die Ansicht des Rechnungshofs zu hören.
FrenchL’ autre problème est le suivi des recommandations de la Cour des Comptes.
Ein weiteres Problem besteht in der Umsetzung der Empfehlungen des Rechnungshofes.
FrenchLe résultat du contrôle de la Cour des comptes est dans l'ensemble très positif.
Das Ergebnis der Prüfung des Rechnungshofes insgesamt ist sehr positiv.
FrenchNous avons reçu un rapport très complet de la Cour des comptes européenne.
Uns liegt ein sehr ausführlicher Bericht des Europäischen Rechnungshofes vor.
FrenchArrêtons de faire tomber le travail de la Cour des comptes dans le sensationnel.
Hören wir mit der Sensationsmache um die Arbeit des Rechnungshofes auf.
FrenchCela n'a pas été démenti dans le rapport de la Cour des comptes ou dans ce rapport.
Dies ist weder im Bericht des Rechnungshofes noch in diesem Bericht dementiert worden.
FrenchJe puis vous assurer que tous les membres de la Cour des comptes vont et prêchent.
Ich kann Ihnen versichern, dass alle Mitglieder des Rechnungshofs hingehen und predigen.
FrenchJe tiens à préciser que le but a été de ménager la tâche de la Cour des comptes.
Ich möchte feststellen, daß wir bestrebt sind, die Lage des Rechnungshofes zu erleichtern.
French   - L’ ordre du jour appelle la présentation du rapport annuel de la Cour des comptes.
Nach der Tagesordnung folgt die Vorlage des Jahresberichts des Rechnungshofs.
FrenchLe rapporteur Daul ne souffle mot à propos de ce rapport de la Cour des comptes.
Der Berichterstatter, Herr Daul, erwähnt diesen Bericht des Rechnungshofs mit keinem Wort.