Traduction français-allemand de « du pays »

FR du pays traduction allemande

du pays {adj. m./f.}

FR du pays
play_circle_outline
{adjectif masculin/féminin}

du pays (aussi: indigène, locale, locales)

Traductions similaires pour « du pays » en allemand

du préposition
German
pays substantif
substantif
adjectif
devoir substantif
devoir verbe

Exemples d'usage pour « du pays » en allemand

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

FrenchD'une part, nous devons ouvrir nos marchés aux produits venant des pays du sud.
Wir müssen auf der einen Seite unsere Märkte für die Produkte des Südens öffnen.
FrenchLa plupart des enfants ne maîtrisent absolument pas la langue du pays d'accueil.
Die meisten Kinder sprechen nämlich kein Wort der Sprache des Aufnahmelandes.
FrenchL’ Union européenne possède des forces armées dans bon nombre de pays du monde.
Die Europäische Union hat Streitkräfte in sehr vielen Ländern auf der ganzen Welt.
FrenchJe pense notamment aux autres pays du Maghreb, au Maroc, à la Tunisie, à la Libye.
Ich denke besonders an die anderen Maghrebländer, an Marokko, Tunesien, Libyen.
FrenchLa conception et l’émission des pièces sont du ressort des pays de la zone euro.
Für die Gestaltung und Ausgabe der Münzen sind die einzelnen Euro-Länder zuständig.
FrenchSon aboutissement favorable dépend uniquement et exclusivement du pays en question.
Ob eine positive Entwicklung einsetzt, hängt ausschließlich von diesem Land ab.
FrenchMadame la Présidente, vous avez dit que votre pays avait endurer un cauchemar.
Frau Präsidentin, Sie sagten, dass Ihr Land einen Alptraum zu erdulden hatte.
FrenchCela vaut pour le gouvernement allemand comme pour les pays du Sud de l'Europe.
Das gilt für die deutsche Regierung genauso wie für die Länder aus dem Süden.
FrenchEn 2008, des attentats à la bombe ont eu lieu dans plusieurs régions du pays.
Im Jahr 2008 wurden in verschiedenen Landesteilen mehrere Bombenanschläge verübt.
FrenchPourquoi les hommes politiques du pays renoncent -ils sur cette question cruciale?
Warum vernachlässigen die Politiker des Landes diese entscheidende Machtfrage?
FrenchDites -moi, quel autre pays du monde interdit au souverain pontife de s’ y rendre?
Sagen Sie mir, welches andere Land der Welt verbietet dem Pontifex, es zu besuchen?
FrenchAprès plus de 21 ans de guerre civile dans le sud du pays, le pays a été divisé.
Nach einem mehr als 21 Jahre dauernden Bürgerkrieg wurde das Land getrennt.
FrenchEgalement dans l’ensemble du pays il y a le risque d'explosion de mines et de bombes.
Ebenfalls im ganzen Land besteht die Gefahr von unexplodierten Minen und Bomben.
Frenchça passe par 10 pays différents du Moyen-Orient parce que ça les réunit tous."
Er geht durch 10 verschiedene Länder im Mittleren Osten, weil er sie alle vereint."
FrenchEn fait, c’est devenu le plus grand prêteur lors de la reconstruction du pays.
Tatsächlich wurde daraus der größte Kreditgeber für den Wiederaufbau im Land.
FrenchLe principe du pays d'origine devrait constituer le fondement de cette directive.
Dieser Richtlinie sollte ein " Herkunftslandansatz " zugrundegelegt werden.
FrenchJ 'ai déjà souligné l 'importance cruciale du fédéralisme pour notre pays.
Ich habe auf die zentrale Bedeutung des Föderalismus für unser Land hingewiesen.
FrenchDès à présent, l’ UE œ uvre déjà à réformer le secteur de la sécurité du pays.
Die EU unterstützt jetzt bereits die Reform des dortigen Sicherheitssektors.
FrenchDonc, quand nous pensons à des parties du pays telles que l'Arkansas, vous voyez.
Also, wissen Sie, wenn wir über Teile des Landen wie Arkansas nachdenken...
FrenchChaque touriste qui se rend en Espagne ou dans les pays du Sud consomme de l'eau.
Jeder Tourist, der nach Spanien fährt oder in die südlichen Länder, verbraucht Wasser.