Traduction français-allemand de « linge »

FR linge traduction allemande

DE

FR linge
volume_up
{masculin}

linge (aussi: torchon, étoffe, foulard, tissu)

Synonymes français de « linge »

linge

Exemples d'usage pour « linge » en allemand

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

FrenchEt je l'ai touchée, et j'ai réalisé : "Nom de Dieu, c'est un panier à linge !"
Und ich berührte es und erkannte, "Oh mein Gott, es ist ein Wäschekorb."
FrenchLes femmes lavant leurs bébés, nettoyant et suspendant pendre leur linge.
Frauen, die ihre Babies wuschen, die ihre Kleider wuschen und zum Trocknen aufhängten.
French(Rires) Voici une trappe pour le linge sale, et ceci, là ; c'est une forme à chaussure.
(Gelächter) Das ist ein Wäsche-Schacht, und das hier ist eine Schuhleiste.
FrenchLa quantité de linge et la saleté influencent elles aussi le dosage.
Auch die Menge und die Verschmutzung der Wäsche wirken sich auf die Dosierung aus.
FrenchElle m'a dit "Maintenant Hans, on a chargé le linge; la machine va travailler.
Sie sagte: "Jetzt, Hans, haben wir die Wäsche hinein getan; die Maschine wird die Arbeit machen.
FrenchUn lave-linge de 20 ans consomme une quantité d'eau que vous pouvez à peine vous imaginer.
Eine 20 Jahre alte Waschmaschine braucht Wasser, wie Sie sich kaum etwas vorstellen können.
FrenchMon mère a ouvert la porte avec précaution, et a chargé le linge dans la machine, comme ceci.
Meine Mutter öffnete vorsichtig die Tür und schob die Wäsche ungefähr so in die Maschine.
FrenchVous faut-il des serviettes, du linge, une bonne ? ~~~ Attendez, attendez, attendez !
Also, brauchen Sie Handtücher, Reinigung, Dienstmädchen?
FrenchL'idée de la « poésie en ligne » se poursuit sur la corde à linge poétique à la bibliothèque...
Die Idee der "Online-Poesie" setzt sich auf der poetischen Wäscheleine in der Bibliothek fort...
FrenchDe nombreuses femmes préfèrent encore laver le linge sale en famille.
French. ~~~ J'ai un truc qui s'appelle "cookie versus linge".
Wenn ich also die Gesetze der Einfachheit vereinfache, habe ich das, was man 'Keks gegen Wäsche' nennt.
FrenchOu elles doivent emmener le linge loin, vers une rivière.
Oder sie müssen die Wäsche zu einem Fluss weit weg bringen.
Frenchet quand on devait chercher un enfant, étendre du linge sur la ligne, ou descendre à l’épicerie au coin,
und, wenn du nach einem Kind schauen musstest, Wäsche auf die Leine hängen oder runter zum Laden an der Ecke rennen,
FrenchCelui-ci, par exemple, c’est mon sèche-linge.
FrenchL’une tricote, l’autre plie du linge, une troisième mange, toutes semblent flotter au-dessus de nos soucis de citadins.
Eine strickt, ein Anderer faltet Wäsche, eine Dritte isst, alle scheinen sie über unseren städtischen Sorgen zu schweben.
FrenchPendant toute sa vie elle avait chauffé l'eau au feu de bois, et avait lavé le linge à la main pour sept enfants.
Ihr ganzes Leben lang, hatte sie mit Feuerholz Wasser erhitzt und sie hatte die Wäsche für sieben Kinder mit der Hand gewaschen.
FrenchMais si vous proposez aux enfants deux piles de linge à plier, entre la petite et la grande pile, laquelle choisiront-ils?
Aber wenn Sie einem Kind zwei Haufen Wäsche zum falten anbieten, einen kleinen und einen grossen, welchen wird es wählen?
FrenchDans le cas des taxes sur le linge de lit originaire du Pakistan, chaque couronne qui est allée aux fabricants coûte 3 SEK aux consommateurs.
Bei den Zöllen auf pakistanische Bettwäsche kostete jede Krone für die Hersteller die Verbraucher 3,00 Kronen.
FrenchL'idée de la « poésie en ligne » se poursuit sur la corde à linge poétique à la bibliothèque avec des poèmes à emporter...
Die Idee der "Online-Poesie" setzt sich auf der poetischen Wäscheleine in der Bibliothek mit bunten Gedichten zum Mitnehmen fort...
FrenchIl le travail domestique, souvent allés à la rivière avec des seaux pleins de linge à laver, qui ensuite lavées et si lourde, porte à la maison.
Er Hausarbeit, häufig gingen am Fluss mit Eimer voll Wäsche, die gewaschen und dann, wenn schwer, sich zu Hause.