Traduction français-anglais de « au »

FR au traduction anglaise

au {prép.}
EN
Au [abréviation]
EN

ENAu traduction française

Au {substantif}
FR
AU {substantif}
FR
Au [abréviation]
FR

FR au
play_circle_outline
{préposition}

au (aussi: vers, jusqu'à, en, à)
Le programme a été testé au Kenya, au Mozambique, en Zambie, au Zimbabwe et au Ghana.
The programme has been tested in Kenya, Mozambique, Zambia, Zimbabwe and Ghana.
Cette politique a été adoptée au Ghana, en Éthiopie, au Kenya, au Malawi et au Mozambique.
This policy has been adopted in Ghana, Ethiopia, Kenya, Malawi and Mozambique.
Les femmes sont représentées au Gouvernement, au Parlement et au Conseil d'État.
Women were represented in the Government, the Parliament and the Council of State.
au (aussi: aux, à l', à la)
Le programme a été testé au Kenya, au Mozambique, en Zambie, au Zimbabwe et au Ghana.
The programme has been tested in Kenya, Mozambique, Zambia, Zimbabwe and Ghana.
Cette politique a été adoptée au Ghana, en Éthiopie, au Kenya, au Malawi et au Mozambique.
This policy has been adopted in Ghana, Ethiopia, Kenya, Malawi and Mozambique.
Les femmes sont représentées au Gouvernement, au Parlement et au Conseil d'État.
Women were represented in the Government, the Parliament and the Council of State.

Synonymes anglais de « Au »

Au
AU

Exemples d'usage pour « au » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

FrenchAbréviations : APD = aide publique au développement; RNB = revenu national brut.
Abbreviations: GNI, gross national income; ODA, official development assistance.
Frenchb) un parent au second degré en ligne collatérale par consanguinité ou alliance;
(b) A relative within the second degree of collateral consanguinity or affinity;
FrenchCe Parlement a montré un grand intérêt tout au long du processus de négociation.
This Parliament has shown its great interest throughout the negotiation process.
FrenchEric Rouleau, ex-ambassadeur de France, parle, lui, d'un génocide au ralenti.
Mr Eric Rouleau, the former French Ambassador, speaks of a slow-motion genocide.
FrenchCette extermination a lieu depuis 2004 au moins et elle se poursuit aujourd'hui.
Extermination has been happening since at least 2004, and it is happening today.
Frenchau maximum: pour les véhicules des catégories M1 et N1, 800 mm au-dessus du sol.
Maximum: For M1 and N1 category vehicles: not more than 800 mm above the ground.
FrenchAu maximum: Pour les véhicules des catégories M1 et N1, 800 mm au-dessus du sol.
Maximum: For M1 and N1 category vehicles: not more than 800 mm above the ground.
French- À conseiller les pays au sujet de la mise en œuvre des normes internationales;
- Advising countries on implementation issues concerning international standards
FrenchMais il faut également aborder au plus vite la question des droits de propriété.
But the issue of property rights too should be addressed with increased urgency.
FrenchJe demande instamment au Gouvernement népalais de libérer d'urgence ces enfants.
I strongly urge that the Government release the children as a matter of urgency.
FrenchEnviron 14 % des fonds perçus ont été dépensés au titre de l'appui au programme.
Approximately 14 per cent of the funds received were spent on programme support.
FrenchDu 8 au 11 août, l'aviation russe a bombardé Gori, tuant et blessant des civils.
On 8-11 August Russian aircraft had bombed Gori, killing and injuring civilians.
FrenchLa mission recommande au Conseil de sécurité d'envisager les mesures suivantes :
The mission recommends that the Security Council consider the following actions.
FrenchDepuis les années 90, on constate une tendance au développement soutenu des ONG.
The number of non-governmental organizations has grown steadily since the 1990s.
FrenchLe représentant de la Suède (au nom de l'Union européenne) fait une déclaration.
The representative of Sweden (on behalf of the European Union) made a statement.
FrenchLe représentant de la Grèce fait une déclaration (au nom de l'Union européenne).
The representative of Greece made a statement (on behalf of the European Union).
FrenchAu cours de la période biennale 2008-2009, les produits suivants seront fournis:
Outputs During the biennium 2008-2009, the following outputs will be delivered:
French" Discours au Sommet du Millénaire des Nations Unies, New York, septembre 2000.
Speech at the Millennium Summit of the United Nations, New York, September 2000.
FrenchLa communauté internationale doit fournir au Conseil tout le soutien nécessaire.
The international community must provide the Council with all necessary support.
FrenchLes citoyens coréens naturalisés étaient au nombre de 1 510 au 31 décembre 2000.
The total number of naturalized Korean citizens was 1,510 as of the end of 2000.