Traduction français-anglais de « entre guillemets »

FR entre guillemets traduction anglaise

FR entre guillemets
volume_up

entre guillemets
Ces derniers mots devraient probablement être mis entre guillemets.
Those last two words should probably be put in inverted commas.
C'est la raison pour laquelle, au paragraphe 11, j'ai utilisé le mot « paquet » entre guillemets.
That is why, in paragraph 11, I put the word “package” in inverted commas.
Je la place entre guillemets, quelle que soit la façon dont les interprètes traduiront ces guillemets.
I put inverted commas around this, however the interpreters may translate these.

Traductions similaires pour « entre guillemets » en anglais

entre préposition
entrer verbe
guillemets substantif

Exemples d'usage pour « entre guillemets » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

FrenchSpécifiez les unités de mesure comme texte entre guillemets ou comme référence.
Enter the units of measures directly as text in quotation marks or as a reference.
FrenchSauf lorsqu'il figure entre guillemets, le texte est une traduction du secrétariat.
Unless shown in quotation marks, the text is a translation by the Secretariat.
FrenchSi ce texte n'est pas cité entre guillemets, alors je ne vois pas ce que nous citons.
If that text is not within quotation marks, then I do not see what we are quoting.
FrenchLes textes y sont systématiquement entre guillemets et les nombres directement écrits.
Texts are automatically put in quotation marks, numbers are written directly.
FrenchCe code de service doit figurer entre guillemets, par exemple: “(95Y)”.».
The service description shall be marked within brackets, for example,"(95Y)""
FrenchLes extraits des Lignes directrices sont indiqués entre des guillemets simples (“ ”).
Excerpts from the Guidelines are shown by single quotation marks (`').
FrenchTexte correspond à une expression de date correcte qui doit être mise entre guillemets.
Text is a valid date expression and must be entered in quotation marks.
FrenchPage 5, sous le tableau 7 (2/2), dans la note 4, mettre le coefficient b entre guillemets.
Page 5, after table 7 (2 of 2), in note 4., put the coefficient b between quotation marks.
FrenchJe la place entre guillemets, quelle que soit la façon dont les interprètes traduiront ces guillemets.
I put inverted commas around this, however the interpreters may translate these.
FrenchC'est la raison pour laquelle, au paragraphe 11, j'ai utilisé le mot « paquet » entre guillemets.
That is why, in paragraph 11, I put the word “package” in inverted commas.
FrenchCe code de service doit figurer entre guillemets, par exemple : "(95Y)". 3.1.5 les lettres M+S ou M.S.
The service description shall be marked within brackets, for example, "(95Y)".
FrenchCes derniers mots devraient probablement être mis entre guillemets.
Those last two words should probably be put in inverted commas.
FrenchLe texte entre guillemets a été adapté de l'alinéa b du paragraphe 76 du document FCCC/SBI/2007/22.
The text in quotation marks has been adapted from document FCCC/SBI/2007/22, paragraph 76 (b).
FrenchPage 59, 2.2.9.1.10.4.6.5, dernière phrase, texte entre guillemets
Page 54, 2.2.9.1.10.4.6.5, last sentence, text between quotes
FrenchLe sénateur Boudreau: Les citations que j'ai ici, entre guillemets, sont plutôt anodines.
Senator Boudreau: I think that the information I have here, which is surrounded by quotes, is pretty innocuous.
FrenchLe sens et l'objet de cette dernière catégorie (mentionnée ici entre guillemets) ne sont pas du tout clairs.
The meaning and purpose of the last category (here reproduced in quotes) is not at all clear.
FrenchPuisqu'il s'agit de l'appellation officielle d'une institution, je propose de l'insérer entre guillemets.
As it is the official name of an institution, I propose surrounding the name with inverted commas.
FrenchElle propose de le conserver en le mettant entre guillemets.
FrenchC' est le texte même que j' ai cité, entre guillemets.
FrenchC'est le texte même que j'ai cité, entre guillemets.