Traduction français-anglais de « je vais bien »

FR je vais bien traduction anglaise

je vais bien [exemple]

FR je vais bien
play_circle_outline
[exemple]

Traductions similaires pour « je vais bien » en anglais

je pronom
English
aller substantif
aller verbe
bien substantif
bien adverbe
bien
English
Bien! interjection
English

Exemples d'usage pour « je vais bien » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

FrenchJe vais bien sûr m'assurer que M. Potočnik en reçoive un compte rendu détaillé.
I will, of course, make sure that Mr Potočnik gets a full account of it.
FrenchJe vais bien sûr revenir sur cette question avec les États membres dans les mois à venir.
Obviously I will be taking this up with the Member States during the coming months.
FrenchPuisque je n'aurai dorénavant plus de sœur au Conseil, je pense que je vais bien m'ennuyer.
Now the rest of my term in the Council will be sisterless, and I think that will be very boring.
FrenchJe vais bien entendu suivre votre débat avec attention et prendre note de tous vos commentaires.
I am, of course, ready to follow the debate carefully and to take note of all your comments.
FrenchMais depuis lors, je vais bien, je suis en très bonne santé !
FrenchJe ne veux pas qu'on me demande si je vais bien.
FrenchJe vais, bien entendu, examiner l'amendement.
FrenchJe vais bien sûr préciser lesquelles.
FrenchCependant, je vais bien entendu, comme d'habitude, m'informer et trouver une réponse pertinente à donner en temps utile au sénateur Forrestall.
However, I shall, of course, as usual, make inquiries and see what I can provide to Senator Forrestall in due course.
FrenchJe vais bien sûr vérifier ...
FrenchJe vais bien sûr vérifier...
FrenchJ’ai expliqué les raisons, et je vais bien sûr y revenir, pour lesquelles une telle politique ne pouvait être proposée en ce moment précis.
And I have explained the reasons. I shall certainly come back to why this could not be proposed at this specific moment in time.
FrenchPhysiquement, je vais bien.
FrenchJe vais bien entendu prendre note de vos préoccupations et des mesures que vous avez réclamées et que je vais évidemment transmettre comme vous les avez formulées.
Mr Marset Campos, I can only say that I am not expressing –  and I do not intend to express my personal opinion here.
FrenchJe vais bien entendu prendre note de vos préoccupations et des mesures que vous avez réclamées et que je vais évidemment transmettre comme vous les avez formulées.
I will, of course, make a note of your concerns and the measures that you have called for, which I will, of course, forward as you worded them.
FrenchJe vais bien sûr utiliser les résultats de ce débat et le rapport de M.
I am definitely going to use the result of this debate and Mr Alves's report as major sources of inspiration for the speech that I have to make then.