« l' lui » traduction en anglais

FR

« l' lui » en anglais

EN

FR l' lui
volume_up
{pronom}

l' lui (aussi: la, son, sa, ses)
volume_up
her {pron.}

Traductions similaires pour « l' lui » en anglais

L substantif
English
l'
English
l' article
English
lui pronom
English
luire verbe

Exemples d'usage pour « l' lui » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

FrenchLa réforme de l'ONU lui offre l'occasion de constituer de nouveaux partenariats.
The United Nations reform agenda provides further opportunities for partnership.
FrenchMais, comme il l'a souligné lui-même, la situation est insurmontable en ce moment.
But, as he has pointed out himself, the situation is overwhelming at this point.
FrenchL'auteur répondait selon lui aux conditions à remplir pour réserver cette salle.
According to the author, he met the criteria for booking this conference room.
FrenchL'accord SWIFT suscite lui aussi de nombreuses préoccupations dans ce domaine.
The SWIFT agreement, too, has major data protection concerns associated with it.
FrenchEn plus, si je décide de m'envoyer en l'air avec lui, ce ne sont pas tes oignons.
Besides, even if I decide to fuck his brains out, what business is that of yours?
FrenchL'accord lui-même détermine les effets de ces modifications entre les parties.
The agreement itself determines the inter partes effects of such modifications.
FrenchLe Service de l'immigration fournit lui aussi un appui logistique à cet effet.
The Immigration Department also collaborates in terms of logistics to remove PIs.
FrenchLe traité de Barcelone sur l'Euromed doit certainement lui aussi être mis en?
The Barcelona agreement on Euromed also certainly needs to be fully implemented.
FrenchLe texte à l'étude lui-même n'a pas à déterminer la nature des règles qu'il fixe.
The legal text itself need not determine the nature of the rules it contained.
FrenchCet exemple illustrait à lui seul l'une des difficultés que soulevait la question.
This example alone illustrated one of the difficulties which the topic presented.
FrenchIl nous incombe de lui fournir l'information qui lui permettra de faire ce choix.
It is our responsibility to provide them with the information to make this choice.
FrenchLe traité de Barcelone sur l'Euromed doit certainement lui aussi être mis en ?
The Barcelona agreement on Euromed also certainly needs to be fully implemented.
FrenchPeu à peu, les syndicats appartenant à l'Union syndicale lui emboîtent le pas.
Little by little, the trades unions belonging to the Union are following suit.
FrenchIl avait invité l'Islande à lui soumettre ces informations pour le 28 février 2006.
The secretariat invited Iceland to submit such information by 28 February 2006.
FrenchL'hostilité de l'ennemi ne doit pas nous conduire à l'agresser et à lui nuire.
Let not his hostility lead you to commit aggression against him and wrong him.
FrenchLe Comité des droits de l'homme l'a lui aussi confirmé à plusieurs reprises.
This has also been confirmed by the Human Rights Committee on several occasions.
FrenchIl avait inventé, lui-aussi, l'espace philosophique, avec Spinosa, avant Dublin.
He too, along with Spinoza, invented the European area of philosophy, before Dublin.
FrenchDieu a donc appelé l'homme à l'existence en lui transmettant la tâche d'être artisan.
God therefore called man into existence, committing to him the craftsman's task.
FrenchPour lui, atteindre l'âge mûr était un signe de la bénédiction du Très-Haut.
In his mind, reaching a ripe age was the sign of a blessing from the Most High.
FrenchSelon lui, l'Iran est le principal pays de cette zone, une sorte de charnière.
According to him, the main country in this arch, a sort of linchpin, is Iran.