Traduction français-anglais de « les ventes »

FR les ventes traduction anglaise

les ventes
Notre équipe a été prévenue qu'il manque la traduction de « les ventes ».

Traductions similaires pour « les ventes » en anglais

les article
English
les pronom
English
ventes substantif
English
vent substantif
English

Exemples d'usage pour « les ventes » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

FrenchAu Brésil, les ventes de produits de l'UNICEF n'ont cessé de diminuer de 2001 à 2004.
In Brazil, the sale of UNICEF products was decreasing continually from 2001-2004.
FrenchIl s'agit ici de stimuler les ventes au sein de l'Union européenne elle-même.
What we are trying to do here is promote sales in the European Union itself.
FrenchLes ventes explosent et la main-d’œ uvre fait l’ objet d’ une coupe claire.
Sales are going through the roof, and workforces are being drastically pruned.
FrenchNote: L'Union européenne enregistre les ventes et le PNUE la consommation.
Notes: The European Union reports sales data while UNEP reports consumption data.
FrenchEnfin, les contrôles des ventes réalisées sur les avions n'ont même pas été coordonnés.
There has also been no coordination of controls for purchases made on aeroplanes.
FrenchIl serait raisonnable que les ventes à perte soient réglementées au niveau national.
It is reasonable that sales at a loss should be regulated at national level.
FrenchCela encouragera les marchands d'armes à feu à s'assurer que les ventes sont conformes.
It will encourage owners of stores and guns to make sure sales are appropriate.
FrenchQu'en est -il des ventes sur les champs, dans la rue et sur le marché hebdomadaire ?
What is the position for sales in the field, at the roadside or at the weekly market?
FrenchEn outre, cette réserve ne précise pas que les contrats de ventes doivent être signés.
Moreover, such reservations did not require that the sales contract must be signed.
FrenchLa publicité génère plus de recettes que les abonnements et les ventes en kiosque réunis.
Such revenues generate more money than subscriptions or newsstand sales combined.
FrenchLes ventes explosent et la main-d’œuvre fait l’objet d’une coupe claire.
Sales are going through the roof, and workforces are being drastically pruned.
FrenchLes ventes avec réserve de propriété sont parfois appelées ventes sous condition.
Retention-of-title arrangements are sometimes called conditional sales.
FrenchDans les pays du MERCOSUR, les ventes à l'étranger ont augmenté de 21,1 %.
Export performance in the region was linked to subregional specializations.
FrenchLes premières ventes de bois par cette société sont prévues pour novembre 2001.
The first timber sales from the venture are expected in November 2001.
FrenchLa distribution demeure la meilleure façon de faire grimper les ventes.
Distribution remains the single biggest opportunity to drive business growth.
FrenchDans un quart des pays, les enquêtes comportent des questions sur les ventes par Internet.
One fourth of the countries included questions on Internet sales in their surveys.
FrenchLe bénéfice réalisé sur les ventes profitables est de 119 401,22 unités monétaires (col.
The profit on profitable sales will be 119,401.22 monetary units (column J).
FrenchLes ventes et achats internationaux d'entreprises atteignent une ampleur sans précédent. »
Companies are being bought and sold across borders on an unprecedented scale.”
FrenchLes ventes s'allongeront de plusieurs jours pour deux années d'économies seulement.
That will add days to sales for only for two years ' worth of savings.