Nos partenaires

Traduction français-anglais de "progrès"

 

"progrès" - traduction directe

Résultats: 1-24 of 1145

progrès {substantif}

progrès {m} (aussi: avance, hausse)

advance {substantif}

Parvenir à tout ceci serait un net progrès.

If we did this it would be a considerable advance.

Ce serait un pas et un progrès.

It would be a step forward - an advance.

Elle promeut le progrès scientifique et technique.

It shall promote scientific and technological advance.

Je considère qu'il s'agit là d'un progrès considérable.

I see this as a considerable advance.

progrès {m} (aussi: avancement)

advancement {substantif}

C'est ce cadre qui sera le plus favorable au progrès économique de tous les peuples de la région et à l'enracinement de la démocratie.

This will be the most favourable framework for the economic advancement of all the peoples in the region and to the firm establishment of...

progrès des droits fondamentaux.

It makes it impossible for those same Member States, at the IGC, to fail to give operational meaning to the protection and advancement of

progrès {m} (aussi: cheminement)

progression {substantif}

... progrès indispensable de nos législations en leur faveur.

Mr President, the situation of many widows and widowers in Europe with young children in their care calls for a necessary progression in...

progrès {m} (aussi: développement, progression)

progress {substantif}

Tu as dit que le progrès te faisait peur.

You said you were frightened by progress.

Quelle différence et quel progrès politique!

What a contrast and what political progress!

C'est une condition à la paix et au progrès.

It is a prerequisite for peace and progress.

Jusqu'ici, les progrès ont été timides.

Progress has been modest so far, however.

Hélas, peu de progrès ont été réalisés!

Alas, little progress has been achieved.
 

Synonymes

Synonymes (français) pour "progrès":

 

Exemples d'usage

Traductions similaires pour "progrès" en anglais

Des progrès ont eu lieu.

A few steps have been taken.

C'est là un progrès bienvenu.

That is a welcome move.

Je me félicite de ce progrès.

I welcome this development.

Tu parlais de mes grands progrès.

You were saying how I progressed.

Voilà un progrès considérable.

This is a significant step forward.

Ce serait un progrès conséquent.

This should mean a big improvement.

C'est à bien des égards un progrès.

It is a step forwards in many ways.

C'est un progrès considérable.

This is a considerable step forward.

Il s'agit d'un progrès considérable.

That is an important way ahead.

Le progrès ne s'arrête cependant pas.

But development never stands still.

Nous considérons cela comme un progrès.

We see this as a step forward.

Ici aussi, il y a des progrès à faire.

Here too there is room for improvement.

Il y a donc beaucoup de progrès à faire.

So there are a lot of things wanting.

Au pire, elle n'a engendré aucun progrès.

At worst, it has not made any headway.