Traduction français-anglais de « rester debout »

FR rester debout traduction anglaise

rester debout [exemple]

FR rester debout
play_circle_outline
{verbe}

rester debout (aussi: veiller, ne pas se coucher)
Quand j'étais enfant, j'espérais qu'on me permette de rester debout le samedi soir afin de voir une émission télévisée à propos d'un agent de police de base nommé Dixon of Dock Green.
I grew up as a kid hoping I would be allowed to stay up on Saturday evenings in order to see a television programme about a community policeman called Dixon of Dock Green.

Traductions similaires pour « rester debout » en anglais

rester verbe
debout adjectif
debout adverbe
debout!
debout! interjection
debout! verbe
débouillir verbe
English

Exemples d'usage pour « rester debout » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

FrenchIl faut rester debout à cet endroit durant 13 heures et demie pour voir tous les noms.
One must stand there for 13-and-a-half hours in order to see every name.
FrenchLes membres du personnel et les délégations seront priés de rester debout pour la cérémonie.
Staff members and delegations will be expected to remain standing for the ceremony.
FrenchPendant ses premiers jours de détention, elle était forcée de rester debout toute la journée.
During the first days of her detention she was forced to remain standing for the entire day.
FrenchIls pouvaient soit se tenir debout, soit s'asseoir dans la cellule, mais ils ont choisi de rester debout.
They could stand or sit in the cell, at worst in the alternative, and chose to stand.
FrenchElle a reçu des décharges électriques et a été contrainte de rester debout pendant des heures sans dormir.
She was given electric shocks and forced to stand for hours without sleep.
FrenchElle a reçu des décharges électriques et a été contrainte de rester debout pendant des heures sans dormir.
She was given electric shocks and forced to stand for hours without sleep.
FrenchL'Europe veut-elle rester debout ou être mangée par les deux bouts ? !
FrenchL'Europe veut -elle rester debout ou être mangée par les deux bouts?!
FrenchLa plupart des détenus ont été forcés de rester debout les yeux bandés, les mains liées et torse nu.
Many of the detained have been forced to stand blindfolded, hands tied and stripped to the waist.
FrenchDonc, je ne leur proposais pas de se lever, mais de rester debout une fois qu'ils s'étaient levés.
So I was not proposing that they should rise but only that they should remain standing once they had risen.
FrenchMonsieur Fatuzzo, si vous voulez rester debout, nous continuons, étant donné que vous êtes le seul orateur qui reste.
Mr Fatuzzo, if you want to remain standing we will just keep going as you are the only speaker left.
FrenchNous devons non seulement l'aider à rester debout mais aussi l'accompagner le temps qu'il devienne autonome.
We should not only help it to stand firmly on its own legs, but should also accompany it for some time in the journey ahead.
FrenchBeaucoup d'entre elles sont dans un état pitoyable à l'arrivée, trop faibles pour marcher ou rester debout et souffrant de malnutrition chronique.
Many arrive in terrible conditions, too weak to walk or stand and chronically undernourished.
FrenchQuant à moi, j'ai dû rester debout.
FrenchDe nombreux détenus devaient pendant leur interrogatoire rester soit debout, soit accroupis par terre pendant très longtemps.
During the time they were questioned, many detainees were compelled to remain either standing or squatting on the floor for long periods of time.
French(EN) Mesdames et Messieurs, puis-je vous demander de vous lever, ou de rester debout, pour écouter l'hymne national qui va être joué en l'honneur de Salih Osman.
Ladies and gentlemen, may I ask you to stand, or remain standing, for the European anthem in honour of Salih Osman.
FrenchFournir simplement des sandales soulagerait un peu les détenus contraints de rester debout et réduirait les risques d'œdèmes des membres inférieurs.
Merely providing sandals would relieve the pressure for those forced to stand and reduces the risk of swelling in the lower limbs.
FrenchAprès l'interrogatoire, il a été reconduit dans la cellule où de nouveau on l'a obligé à rester debout face au mur, les yeux bandés et les menottes aux poignets.
After the inquiry, the complainant was brought back to his cell, where he was again placed facing the wall, blindfolded and handcuffed.
FrenchQuand de nombreux pays du monde se débattent pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement, la Somalie, elle, se bat pour rester debout.
While many of the countries of the world are struggling to meet their Millennium Development Goals, Somalia is struggling to stand on its feet.
FrenchPourquoi le gouvernement choisit-il d'abandonner les agriculteurs canadiens alors qu'ils ont besoin d'aide et que leur secteur tout entier se bat pour rester debout ?
Why did the government choose to abandon Canadian farmers when they need help and when the entire sector is struggling to keep on its feet?