Traduction italien-allemand de « pesca »

IT pesca traduction allemande

pesca {f}
pescare {v.t.}

IT pesca
play_circle_outline
{féminin}

  1. Sports
  2. Gastronomie
  3. autre

1. Sports

pesca
Altrimenti non sarà la crisi della pesca a volgere al termine, ma la pesca stessa.
Die Fischereikrise findet sonst kein Ende, aber der Fischfang.
Conosco famiglie che operano nel settore della pesca da diverse generazioni.
Ich kenne Familien, die seit Generationen dem Fischfang nachgehen.
La pesca è una di quelle competenze che verrà trasferita al parlamento scozzese.
Der Fischfang ist eines der Gebiete, das dem schottischen Parlament übertragen wird.

2. Gastronomie

pesca (aussi: pesca)
È inoltre contrario al trattamento con cera proposto per le pesche e l'ananas in quanto ritiene che i prodotti naturali debbano restare tali.
Ebenso lehnt es eine Beschichtung von Pfirsichen und Ananas mit Wachs ab, denn wir wollen ja, daß Naturprodukte auch natürlich bleiben.
Inoltre il gruppo liberale è contrario all'uso dei solfiti nella frutta a guscio e nel granturco, nonché al trattamento di pesche e ananassi con cera.
Darüber hinaus lehnt die Fraktion der Liberalen und Demokratischen Partei Europas Sulfit in Nüssen und Mais ab und ist auch gegen eine Wachsbehandlung von Pfirsichen und Ananas.
Signora Presidente, onorevoli colleghi, Signora Commissario, a quanto pare vi è eccedenza di produzione di pere e mele, di pesche e pesche noci nell'Unione europea.
Frau Präsidentin, meine Damen und Herren Abgeordneten, Frau Kommissarin, wie es scheint, gibt es eine Überproduktion an Birnen, Äpfeln, Pfirsichen und Nektarinen in der Europäischen Union.

trending_flat
"frutto"

pesca (aussi: pesca)
È inoltre contrario al trattamento con cera proposto per le pesche e l'ananas in quanto ritiene che i prodotti naturali debbano restare tali.
Ebenso lehnt es eine Beschichtung von Pfirsichen und Ananas mit Wachs ab, denn wir wollen ja, daß Naturprodukte auch natürlich bleiben.
Inoltre il gruppo liberale è contrario all'uso dei solfiti nella frutta a guscio e nel granturco, nonché al trattamento di pesche e ananassi con cera.
Darüber hinaus lehnt die Fraktion der Liberalen und Demokratischen Partei Europas Sulfit in Nüssen und Mais ab und ist auch gegen eine Wachsbehandlung von Pfirsichen und Ananas.
Signora Presidente, onorevoli colleghi, Signora Commissario, a quanto pare vi è eccedenza di produzione di pere e mele, di pesche e pesche noci nell'Unione europea.
Frau Präsidentin, meine Damen und Herren Abgeordneten, Frau Kommissarin, wie es scheint, gibt es eine Überproduktion an Birnen, Äpfeln, Pfirsichen und Nektarinen in der Europäischen Union.

3. autre

Cooperazione multilaterale per la pesca nell'Atlantico nord-orientale
Multilaterale Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Fischerei im Nordostatlantik
Noi accettiamo il fatto che la pesca con reti derivanti sia una forma dannosa di pesca.
Wir wissen, daß die Treibnetzfischerei eine schlechte Form der Fischerei ist.
La pesca nel Mediterraneo rappresenta un settore importante della pesca comunitaria.
Die Fischerei im Mittelmeer stellt einen wichtigen Bereich der Gemeinschaftsfischerei dar.
pesca (aussi: presa, preda, cattura, caccia)
Tutta la costa della Galizia, mille chilometri, è chiusa alla pesca e alla raccolta di molluschi.
Die gesamte Küste Galiciens, eintausend Kilometer, ist für die Fischerei und den Fang von Schalentieren gesperrt.
La proposta della Commissione relativa alla pesca della passera di mare è stavolta facilmente accettabile.
Dem Vorschlag der Kommission zum Fang von Flundern und Schollen kann man sich diesmal jedoch leicht anschließen.
Nella pesca degli scampi, come saprete, spesso vengono anche catturate grosse quantità di novellame di altre specie.
Beim Fang von Kaisergranat werden ja - wie Sie wissen - häufig große Mengen von Jungfischen anderer Arten mitgefangen.

Synonymes italiens de « pesca »

pesca
pescare

Exemples d'usage pour « pesca » en allemand

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

ItalianL'accordo di pesca della Comunità con il Marocco è decaduto il 30 novembre 1999.
Das Fischereiabkommen der Gemeinschaft mit Marokko lief am 30. November 1999 aus.
ItalianL’ industria europea della pesca ha grande bisogno di queste risorse finanziarie.
Die Fischereiwirtschaft der Union braucht diese finanziellen Ressourcen wirklich.
ItalianIl Parlamento deve dotare la commissione per la pesca delle competenze necessarie.
Das Parlament muß dem Fischereiausschuß die erforderlichen Kompetenzen erteilen.
ItalianCome già spiegato alla commissione per la pesca, queste cifre non sono corrette.
Wie bereits vor dem Fischereiausschuss dargelegt, sind diese Zahlen nicht richtig.
ItalianE neanche posti di lavoro in alternativa, comunque non nel settore della pesca.
Und sowieso keine alternativen Arbeitsplätze, schon gar nicht im Fischereisektor.
ItalianGli accordi di pesca con il Marocco nelle loro forme attuali stanno per scadere.
Die Fischereiabkommen mit Marokko werden in der jetzt aktuellen Form zu Ende gehen.
ItalianComprendiamo le motivazioni fornite dal presidente della Commissione per la pesca.
Wir verstehen die vom Vorsitzenden des Fischereiausschusses vorgetragenen Gründe.
ItalianE'in gioco la credibilità della politica comune della pesca in questo settore.
Die Glaubwürdigkeit der Fischereipolitik steht in diesem Bereich auf dem Spiel.
ItalianL' Unione definisce e attua una politica comune dell' agricoltura e della pesca.
Die Union legt eine gemeinsame Agrar- und Fischereipolitik fest und führt sie durch.
ItalianAttualmente non possiamo pertanto parlare di un accordo di pesca innovativo.
Deswegen können wir zur Zeit von einem neuartigen Fischereiabkommen nicht reden.
ItalianIn questo accordo vi sono già diverse parti che riguardano l'aspetto della pesca.
In dem jetzigen Abkommen sind mehrere Seiten über Fischereiaspekte enthalten.
ItalianRinnovare la flotta non vuol necessariamente dire aumentare lo sforzo di pesca.
Die Flotte zu erneuern bedeutet nicht zwangsläufig, den Fischereiaufwand zu erhöhen.
ItalianVi è anzitutto la proposta di ridurre lo sforzo di pesca del 40 o 50 percento.
Erstens ist da der Vorschlag, den Fischereiaufwand um bis zu 40-50 % zu reduzieren.
ItalianAbbiamo proposto il ripristino degli aiuti per la pesca nelle acque interne.
Wir haben die Wiederaufnahme der Förderung für die Binnenfischerei vorgeschlagen.
ItalianLa politica comune della pesca riveste la massima importanza per il Portogallo.
Die Gemeinsame Fischereipolitik ist für Portugal von erstrangiger Bedeutung.
ItalianTutti concordano che l'attuale politica della pesca si è rivelata un fallimento.
Alle sind sich darin einig, dass die gegenwärtige Fischereipolitik fehlgeschlagen ist.
ItalianL’ industria della pesca è in cattive condizioni e sta perdendo sempre più terreno.
Der Fischereisektor befindet sich in einer misslichen Lage und schrumpft zunehmend.
ItalianNon si tratta di una concorrenza con la piccola pesca costiera senegalese.
Er ist nicht etwa eine Konkurrenz für die kleine senegalesische Küstenfischerei.
ItalianIl terzo problema riguarda i negoziati per l’ accordo di pesca con il Marocco.
Das dritte Problem betrifft die Verhandlungen über das Fischereiabkommen mit Marokko.
ItalianIl controllo del rispetto delle norme non è comunitario, la politica della pesca sì.
Eine gemeinsame Regelung gibt es nicht, wohl aber eine Gemeinsame Fischereipolitik.