Phrases bab.la - Candidature

La catégorie Candidatures et CVs recense les phrases et expressions courantes que l'on peut trouver dans des documents de candidature comme les Cvs, les références ou les lettres de motivation. Utiliser le dictionnaire de phrases pour écrire votre CV, votre lettre de motivation ou d'autres documents pour postuler à un poste.

Nous avons une catégorie dédiée aux phrases utilisés dans les candidatures et les CVs. Il y a peut d'autres exemples où les mots sont lus avec autant de minutie que dans une lettre de motivation ou un CV. Utiliser les formulations correctes peut faire la différence dans l'obtention ou non d'un entretien.

La façon selon laquelle vous listez votre parcours scolaire et comment vous indiquez vos informations personnelles peut différer selon le pays et la langue. Les façons les plus courantes de comment rédiger une lettre de motivation, de rédiger un CV ou un dossier de candidature en accord avec les préférences d'un employeur peuvent aussi être trouvées dans le dictionnaire. En outre, la sous-catégorie pour les lettres de références possèdent des exemples pour savoir comment définir ses capacités et et évaluer les performances et les tâches réalisées dans le passé.

Une lettre de motivation en dit beaucoup sur vous : comment vous écrivez, comment vous structurez votre pensée, comment vous organisez différents éléments et bien davantage. Votre orthographe et votre grammaire se doivent d'être aussi précis et cahérents que ceux d'une personne de langue maternelle. C'est avec ce genre de personne que vous serez comparé. Grâce à nos exemples de textes pour lettre de motivations, vous apprendrez les expressions que les offreurs d'emploi s'attendent à lire dans une lettre de motivation, rendant ainsi votre candidature des plus agréables à parcourir. Comment êtes-vous sensé vous adresser à votre destinataire ? Quel est le meilleur moyen de clôturer une lettre ? Que faire dans l'éventualité où vous ne connaissez pas le nom de la personne à qui vous écrivez ? Tous ce aspects sont traités ici et dans différentes langues.

Vous devez rédiger une lettre de recommandation dans une langue étrangère ? Vous devez en traduire une reçue lors d'un emploi à l'étranger ? Alors la catégorie Lettre de Recommandation est faite pour vous. Les lettres de recommandation changent à peine, si ce n'est le nom de la personne qu'elle concerne. La structure et la syntaxe sont la plupart du temps très similaires. Cette section sur les lettres de recommandation vous aidera à les traduire comme il se doit et en un minimum de temps. D'un point de vue culturel, le ton et la forme peuvent aussi différer d'un pays à l'autre. Certains seront plus réservés sur les réussites et les qualités de la personne concernée tandis que d'autres ne tariront pas d'éloges. Il est indispensable que vous transmettiez le message dans sa forme attendue.

Nous vous souhaitons bonne chance dans votre candidature et espérons que votre candidature brille d'une élégance toute linguistique.