DE anreizen
volume_up
[anreizend|angereizt] {verbe}

anreizen
Wir müssen Anreize für transversale Politiken zur Förderung der Frauen schaffen.
We must incentivise transversal policies for helping women.

Synonymes allemands de « Anreiz »

Anreiz

Exemples d'usage pour « anreizen » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

GermanDieses Mal besiegte die Gruppe mit den Anreizen die andere Gruppe deutlich.
This time, the incentivized group kicked the other group's butt.
GermanDas erweiterte APS scheint als System von Anreizen zu funktionieren.
The enhanced GSP system obviously works as a system of incentives.
GermanDarüber hinaus wird eine Überprüfung des Gleichgewichts von Anreizen und Sanktionen vorgenommen werden.
In addition, a review of the balance of incentives and sanctions will be carried out.
GermanErstens darf man keine Angst vor staatlichen Anreizen haben, die über öffentliche Kredite finanziert werden.
First of all, we must not be afraid of public support, funded from the public coffers.
GermanJede Form von Anreizen für die Herausbildung regionaler Marktmechanismen ist ein Schritt in die richtige Richtung.
Any way of stimulating the emergence of market mechanisms regionally is a key to getting things rolling.
GermanWas wir dringend neben besseren Regeln und halbwegs intelligenten Anreizen benötigen ist Tugendhaftigkeit.
What we desperately need, beyond, or along with, better rules and reasonably smart incentives, is we need virtue.
GermanDies macht ebenfalls die Schaffung von Anreizen für Unternehmensgründungen notwendig, insbesondere von kleinen Unternehmen.
This also requires active encouragement of the creation of businesses, particularly small businesses.
GermanEs sollte möglich sein, diese mit zusätzlichen Anreizen zu unterstützen, damit die Verbraucher diese Erzeugnisse auch kaufen.
It should be possible to support them by giving them extra incentives, so that consumers will buy their products.
GermanDiesen indirekten oder direkten Anreizen, die zu Abhängigkeit, Krankheit und Tod führen, muss ein Ende gesetzt werden.
We must therefore put a stop to the direct and indirect promotion of smoking that leads to dependence, disease and death.
GermanOder -- oder vielleicht und -- zusätzlich zu den Regeln schauen wir uns an, ob wir mit ein paar wirklich raffinierten Anreizen aufwarten können.
More and more rules to protect us against an indifferent, uncaring set of institutions we have to deal with.
GermanDaher benötigen wir ein System von Anreizen, um Investitionen in alternative Energien zu fördern und profitable Märkte zu schaffen.
This communication will be a good opportunity to evaluate the many different support schemes which actually exist in Europe.
GermanEs zeigt die Macht von Anreizen.
GermanMeine Sorge gilt den Anreizen für die kleinen und mittleren Unternehmen, die in dem vorliegenden Dokument nur beiläufig erwähnt werden.
My concern is for the incentives for small and medium enterprises to which there is only a passing reference in this document.
GermanGleichzeitig mit diesen Anreizen muß die Information über die Forschungsarbeit verbessert werden, insbesondere im genetischen Bereich.
As well as this type of encouragement, the results of research, particularly genetic research, need to be more widely distributed.
GermanWie sieht es mit Anreizen aus?
GermanGleichzeitig ist der Bericht von dem bekannten Verursacherprinzip durchdrungen, was zu neuen Anreizen und Gewinnen für das Kapital führt.
At the same time, the report is gripped by the familiar " polluter pays " principle, resulting in new incentives and profits for business.
GermanWir setzen vielmehr an der Wurzel des Problems an: Bei falschen Anreizen, die risikoreiches Volumenbolzen belohnen statt nachhaltige Wertschöpfung.
We are rather attacking the root of the problem: false incentives that reward risky volume spikes instead of sustainable added value.
GermanDer Einsatz dieser Technologien soll mit Partnern zusammen gefördert und mit Anreizen wirtschaftlich attraktiv gemacht werden.
The deployment of these technologies is to be promoted together with a range of partners, and will be made economically attractive by providing incentives.
GermanDie Gemeinsame Argrarpolitik wird künftig zunehmend auf die Erhaltung von Naturwerten und die Schaffung von Anreizen für verantwortungsvolle Landwirte ausgerichtet sein.
In future, the common agricultural policy will increasingly reward environmental values and responsible farming.
GermanDies schafft Leute -- wenn man Anreize manipuliert, um Leute dazu zu bewegen, das Richtige zu tun -- dies schafft Leute, die abhängig von Anreizen sind.
It creates people -- when you manipulate incentives to get people to do the right thing -- it creates people who are addicted to incentives.