« auf Achse » traduction en anglais

DE

« auf Achse » en anglais

DE auf Achse
volume_up

Synonymes allemands de « auf Achse »

auf Achse

Traductions similaires pour « auf Achse » en anglais

auf adverbe
auf préposition
auf
English
Achse substantif
Achse

Exemples d'usage pour « auf Achse » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

GermanIch werde das Pro-Kopf-Einkommen auf dieser Achse zeigen, arm dort unten, reich hier oben.
I will show income per person on this axis instead, poor down here, rich up there.
GermanAuf der Y-Achse sind die kumulativen Ansteckungsfälle und auf der X-Achse ist die Zeit.
On the Y-axis is the cumulative instances of contagion, and on the X-axis is the time.
GermanDort ist der Einfluss eines weiteren Telefons, hier auf der vertikalen Achse, sehr gering.
And so the impact of one new telephone, which is on the vertical axis, is very little.
GermanDas ist nun sehr einfach -- die Zeit ist auf der x-Achse und die Kraft ist auf der y-Achse.
And this is just very simple -- time is on the X-axis and the force is on the Y-axis.
GermanUnd auf dieser Achse liegt die Lebenserwartung, die Gesundheit der Menschen.
And on that axis I have life expectancy, the health of people.
GermanSie sehen, auf der horizontalen Achse befindet sich Ihr Land Die U.S.A.
That you see, the horizontal axis is where you place your country.
GermanWas wir hier zeigen ist -- auf dieser Achse hier zeige ich den Prozentsatz infizierter Erwachsener.
What we are showing here is -- on this axis here, I'm showing percent of infected adults.
GermanDie Größe der Blase ist die Bevölkerung und auf dieser Achse habe ich die Fruchtbarkeitsrate eingetragen.
The size of the bubble is the population, and on this axis here I put fertility rate.
GermanSuchen Sie auf der horizontalen Achse nach ihrem Alter.
The way to read this slide is to look at your age on the horizontal axis.
GermanSie sehen also, auf dieser Achse die Größe der Familie.
So, you can see that what we have on this axis here is size of family.
GermanUnd auf der vertikalen Achse haben wir die Anzahl der Angriffe.
And on the vertical axis you've got the number of attacks.
GermanUnd auf dieser Achse zeige ich das Pro-Kopf-Einkommen in Dollar.
And on this axis, I'm showing dollars per person in income.
GermanEins, zwei, drei, vier, fünf Auf dieser Achse Kinder pro Frau.
One, two, three, four, five children per woman on this axis.
GermanHier steht immer noch, die Kindersterblichkeit pro 1.000 auf dieser Achse.
GermanAuf der einen Achse haben Sie sich selbst treu zu sein.
Where, on one dimension it's a matter of being true to yourself.
GermanHier auf der Y-Achse haben wir also die Prozent der betroffenen Leute, und auf der X-Achse haben wir die Zeit.
So here on the Y-axis, we have the percent of the people affected, and on the X-axis, we have time.
GermanSeit mehr als 1 500 Jahren sind die Universitäten eine Achse, auf der die europäische Kultur errichtet wurde.
For more than 1 500 years the universities have been an axis upon which European culture has been built.
GermanRadial) einstellen, um wieviel Prozent das Zentrum des Farbverlaufs auf der Y-Achse verschoben wird.
The usable scale is from 0 % to 100 % with the gradient under 50 % moving to the left and above moving to the right.
GermanUnd jetzt habe ich das Prokopfeinkommen auf dieser Achse.
GermanAuf der Y-Achse wird die Lautstärke der durchschnittlichen Umgebungsgeräusche der Tiefsee im Verhältnis zur Frequenz angezeigt.
And on the y-axis is the loudness of average ambient noise in the deep ocean by frequency.