DE

kleiden [kleidend|gekleidet] {verbe}

volume_up
All diese Menschen werden ernährt und gekleidet werden müssen und sauberes Wasser brauchen.
All of these people will need to be fed and clothed and they will need clean water.
Es ist jetzt notwendig, auch öffentliche Investitionen einzusetzen und die Infrastrukturprogramme für Modernisierung und Innovation aus dem Delors-Weißbuch in ein neues Gewand zu kleiden.
Now it is essential to deploy public sector investment as well and to dress the Delors White Paper infrastructure programmes for modernisation and innovation in new clothes.

Synonymes allemands de « kleiden »

kleiden

Exemples d'usage pour « kleiden » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

GermanDie Beduinen der Wüste kleiden sich anders als die Menschen des Nordens.
The European Union and Parliament in particular have a natural tendency towards over-regulation.
GermanIch wollte herausfinden, wie mich biblisch zu kleiden meinen Geist verändern würde.
I wanted to see how dressing biblically affected my mind.
GermanDas haben damals auch die Begründer der Europäischen Union getan, und das müssen wir jetzt in eine Rechtsetzung kleiden, wie sie hier heute vorliegt.
This is what the pioneers of the European Union once did and we must translate this now into legislation such as is before us today.
GermanDa drin sind Kammern, die Ameisen kleiden die Wände der Kammern mit feuchtem Erdreich aus und jenes trocknet und bildet eine Art Lehmoberfläche.
That is, that there are chambers inside, they line the walls of the chambers with moist soil and it dries to a kind of an adobe-like surface in it.