« nach vorne » traduction en anglais

DE

« nach vorne » en anglais

DE nach vorne
volume_up

Die Einführung des Euro markiert einen entscheidenden Schritt nach vorne für die Union.
The arrival of the euro marks an important step forward for the Union.
Diese Richtlinie bedeutet also einen wichtigen Schritt nach vorne.
It therefore represents an important step forward.
Das ist der einzige glaubwürdige und nachhaltige Weg nach vorne.
It is the only credible and sustainable way forward.
Dies wird von der Zeitverschiebung nach vorne bzw. nach hinten verursacht.
This is caused by a time shift forwards or backwards, respectively.
Es wird weitgehend unterschätzt, daß wir damit einen ganz enormen Schritt nach vorne gemacht haben.
The enormous step forwards that this represents is widely underestimated.
This will bring us closer together, and, together, further forwards.
nach vorne (aussi: weiter, nach vorn, voran, vorwärts)

Traductions similaires pour « nach vorne » en anglais

nach adjectif
English
nach préposition
nach
Nach-
English
vorne adverbe
English
vorne
vorn adverbe
vorn

Exemples d'usage pour « nach vorne » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

GermanBeim nach vorne Gleiten manövriert er mitten in der Luft.
And it's better than that, it -- just in the slide -- maneuvers in mid-air.
GermanDie Farben sind Kodes für die Richtung, entweder von hinten nach vorne, oder umgekehrt.
The colors are codes for the direction, from whether it is back to front or vice versa.
GermanDennoch stellt der Vorschlag einen Schritt nach vorne dar, für den ich stimmen werde.
However, it is a step in the right direction and will receive my vote.
GermanViel wichtiger aber ist, ich werde ganz nach hier vorne kommen.
But more importantly, let me tell you -- I'm going to come up really close here.
GermanDas Grünbuch der Kommission vom Juli 1995 bedeutet sicher einen Schritt nach vorne.
The Commission Green Paper of July 1995 seemed to mark progress.
GermanEs ist auch an der Zeit, Nizza den Rücken zu kehren und nach vorne zu blicken.
It is also time to turn away from Nice and look to the future.
GermanNach vorne schauen, das ist wichtig, und die Demokratie weiter voranbringen!
It is important to look ahead and to create more democracy.
GermanDezember war bereits ein Schritt nach vorne.
The compromise reached on 10 December by the Transport Council marked a step in the right direction.
GermanDie Europäische Union hat in dieser Hinsicht doch einige Schritte nach vorne getan.
The European Union has made considerable progress here.
GermanEs hat den posterioren Teil, den hinteren Teil, der sensorisch ist, kopiert und nach vorne getan.
It copied the posterior part, the back part, which is sensory, and put it in the front part.
GermanUnter diesem Gesichtspunkt hat sich der Europäische Rat gewissermaßen für die Flucht nach vorne entschieden.
From this point of view, the European Council has, in a way, rushed headlong into this.
GermanDas war sehr hilfreich, und das bringt uns einen Schritt nach vorne.
That was very helpful and a step in the right direction.
GermanDa haben wir jetzt als Parlament eine besondere Verantwortung, das im Dialog mit dem Rat nach vorne zu bringen.
Here Parliament has a special responsibility to bring about progress through dialogue with the Council.
GermanDie Globalisierung birgt Risiken, aber wir müssen unseren Bürgern klarmachen, weshalb uns nur der Weg nach vorne bleibt.
There will be risks, but we have to explain to our people why we cannot do other than proceed.
GermanWir müssen Versöhnung durch Wahrheit erreichen, und es ist jetzt unsere gemeinsame Aufgabe, nach vorne zu blicken.
We have to use truth to bring about reconciliation, and now we all have to look to the future together.
GermanUnd der Eingangspunkt seiner rechten Hand -- achten Sie darauf er greift nicht nach vorne und greift das Wasser.
And the entry point for his right hand -- notice this, he's not reaching in front and catching the water.
GermanWir als Europäische Union müssen nach vorne blicken.
GermanIch konnte kaum noch einen Meter nach vorne schauen.
GermanDer Konvent hat seinen Schritt nach vorne getan.
GermanIm Bereich der Verteidigung wurde in den vergangenen Tagen eine Initiative eingeleitet, die uns einen großen Schritt nach vorne bringen kann.
In the field of defence, the last few days have brought the launch of an initiative that could take us far.