DE ruiniert
volume_up
{adjectif}

1. "Ehe"

ruiniert (aussi: unruhig, gestört)
volume_up
broken {adj.} [fig.]
Robert Mugabe hat ein Versprechen nach dem anderen gebrochen und sein Land vollkommen ruiniert.
Mr Mugabe has broken promise after promise and driven his country into the ground.

Exemples d'usage pour « ruiniert » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

GermanDer Konflikt hat die Wirtschaft ruiniert und zu einer schweren humanitären Krise geführt.
The conflict has caused a massive humanitarian crisis and has laid the economy waste.
German(Lachen) Ein legasthenisches Kind, und es könnte für sein Leben ruiniert sein.
(Laughter) One dyslexic kid and he could be ruining his life.
GermanZweitens ruiniert Doping –  wie wir wissen – die Gesundheit der Athleten.
Secondly, as we know, it damages the health of athletes.
GermanEin weiteres Drittel wird auf die Märkte der Dritten Welt abgeladen und ruiniert dann deren Tabakmärkte.
Another third is dumped on Developing World markets which then destroys their markets for tobacco.
GermanEin einst wohlhabendes Land wurde ruiniert und zerstört.
Conditions in Zimbabwe are now spiralling out of control.
GermanDas war im Prinzip das gleiche, was mich schon im Lincoln-Zentrum ruiniert hatte: Es war Verschwendung von Sauerstoff.
Basically it's the same thing that created my downfall at Lincoln Center. It was a waste of O2.
GermanDie ursprünglich vorgeschlagenen Senkungen hätten den Sektor ruiniert und immense soziale und ökonomische Probleme verursacht.
These plans are well under way and constitute an essential part of the CFP reform package.
GermanWir müssen außerdem unsere Gemeinsame Agrarpolitik reformieren, bevor sie uns finanziell und politisch ruiniert.
We still have to reform our common agricultural policy before it bankrupts us financially and politically.
GermanUnsere Verarbeitungsbetriebe werden ruiniert.
GermanInzwischen werden weiterhin Leben ruiniert.
GermanSie sind finanziell und emotional ruiniert, weil sie ihr Geld und ihre Hoffnung in diese Leute gesetzt haben.
GermanDie Landwirte sind häufig gezwungen, ein bestimmtes Produkt anzubauen, und wenn dieses Produkt nichts einbringt, ist ihre Existenz ruiniert.
Farmers are often forced to cultivate a product and, if the product does not do well, it is destroyed.
GermanOhne den Helikopter-Dienst für die Fährgäste vom und zum Festland wird die Wirtschaft dieser kleinen Insel ruiniert werden.
Without the helicopter service to ferry visitors to and from the mainland, the economy of this tiny island will be devastated.
GermanJemand hat das Land ruiniert!
GermanEin armer Altersrentner erzählte mir Folgendes: ' Ich habe mich durch diese Kosmetika, die die Frauen so schön gemacht haben, ruiniert!
One poor elderly pensioner said to me: 'I have beggared myself with these cosmetics which have made these women look so beautiful.
Germanlhr ruiniert das Haus!
GermanHat ein Kleinbauer, dessen Existenz durch Naturkatastrophen wie Dürre, Seuchen und Bodenerosion ruiniert wurde, ein Recht auf unsere Unterstützung?
Does a peasant farmer devastated by natural disasters such as drought, pests and soil erosion have the right to our assistance?
GermanDer ökologische Landbau und die Erzeugung landwirtschaftlicher Produkte mit integriertem Management werden ruiniert.
I should like to highlight two issues which are important to the further development and promotion of organic products as a dynamic sector in forthcoming years.
GermanDieser begrüßenswerte Ansatz sollte nicht durch eine übermäßige Regulierung ruiniert werden, die noch mehr Pflichten und Hindernisse für die betreffenden Fahrer bedeutet.
I would like to be able to drive my car in Ireland without feeling that I am a danger to myself and other road users.’