« Rum » traduction en anglais

DE

« Rum » en anglais

EN
volume_up
rum {adv.}
EN
EN

« rum » en allemand

volume_up
rum {adj.}
DE

DE Rum
volume_up
{masculin}

Die Flasche Rum muss sein, deshalb habe ich dafür gestimmt.
The bottle of rum is essential, and so I voted for the motion.
Ich kann ihr, was Rum betrifft, versichern, dass dieser dort traditionell tatsächlich hergestellt wird.
I can assure her in the case of rum that there is indeed traditional local production.
Es war ein Paradies voller Rum, Mädchen und gutem, billigem Hasch.
It was a paradise of rum, girls, and good, cheap hash.

Synonymes anglais de « rum »

rum

Exemples d'usage pour « Rum » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

GermanWir stehen mit Gießkannen rum, wenn wir in Wirklichkeit die Feuerwehr brauchen.
We're standing around with watering cans, when what we really need is the fire brigade.
GermanDie vielen Menschen und ihre Abgase... verpesten die ganze Luft um uns rum.
These people, and their cars, and their exhaust...... and they're polluting the atmosphere.
GermanWenn du nicht weißt, wo's lang geht... dann läufst du ewig im Kreis rum.
lf you don't have a direction...... you keep going round in circles.
GermanSitzen Sie darum untätig rum... während Ratchet Roboter wie meinen Vater zu Altmodellen macht?
Is that why you're sitting here...... letting Ratchet turn robots like my father into outmodes?
GermanWir leben unter diesen Männern: sie sind unsere Brüder, Väter, Onkel, Cousins, überall um uns rum.
We are living among those men: they're our brothers, fathers, uncles, cousins, all around us.
German(Lachen) Ja, so laufe ich in Nachtclus den ganzen Abend rum.
(Laughter) Yeah, I walk around nightclubs all night like this.
GermanMarkus läuft immer wie ein Halbstarker rum, weißt du, was ich meine?
GermanWir schmeißen hier mit Milliarden und mit Prozentsätzen rum!
GermanVon Brüssel aus hat man unseren Rum aus Martinique, unseren Reis und unsere Tropenfrüchte in Gefahr gebracht.
From this distance, Brussels has put our Martinique rums, our rice and our tropical fruits at risk.
GermanIn Indien fahren auch ein paar Buchmobile rum.
In India, they've got another couple bookmobiles running around.
GermanUnzählige Tische und Stühle aus Holz stehen auf der Bühne rum.
GermanWir kommen hier nicht einfach um Durchsuchungsbefehle rum.
GermanHier, ich lauf ein bisschen rum, sage was.. Game Over!
GermanAnitschka macht im Badezimmer mit dem Koch rum.
GermanBigweld ist verschwunden und ihr sitzt rum?
GermanWir sehen die Konsequenzen überall um uns rum.
GermanUnd er hing mit uns jüngeren Kerlen rum.
GermanDa draußen laufen Leute mit Kettensägen rum!
GermanMit einer Waffe und nicht NICHT einer BOMBE um mich rum, ok!
I want to rob a bank in a film, but do it with a gun, with a gun, not with a bomb strapped around me, right.
GermanSteht nur rum und seht keine Produkte an."