DE Station
volume_up
{féminin}

1. Médecine: "Klinik"

Station
Wenn man dies mit allen Krankenpflegern in allen Stationen von 40 Krankenhäusern im System multipliziert, dann resultiert es in einer ziemlich großen Wirkung.
When you multiply that by all the nurses in all the wards in 40 hospitals in the system, it resulted, actually, in a pretty big impact.

2. autre

Der Zug fährt jetzt in die dritte Station der Linie 6 ein.
So the train is now pulling into the third stop along the 6 line.
Ich musste an der Station in der 53. Strasse aussteigen, wo es diese beiden riesigen Rolltreppen gibt.
I had to make a transfer at the 53rd St. stop where there are these two giant escalators.
And this is the first stop along the line.
Station (aussi: Phase, Podium, Stufe, Bühne)
Hinsichtlich der Stationen wurde der Vorschlag der Kommission bereits im Juni dieses Jahres angenommen.
Regarding the staging points, the Commission proposal was already adopted last June.
So gesehen sind die Ereignisse auf der Danziger Werft, der Fall der Berliner Mauer und die Revolution in Kiew Stationen auf dem Weg Europas in die Freiheit.
In this sense, therefore, the events at the Gdansk shipyard, the fall of the Berlin Wall and the revolution in Kiev are all stages in Europe’ s journey to freedom.
Wichtig ist, dass wir dafür sorgen, dass wir Kopenhagen als Ziellinie betrachten und nicht nur als weitere Station auf unserem Weg zur erfolgreichen Vollendung der Erweiterung.
The important thing is to make sure we get to Copenhagen as a finishing line, not just another stage on our route to the successful completion of enlargement.
Daher liegt die Effektivität einer solchen Station nur bei ca. fünf Prozent.
Then the efficiency of such a base station is only at about five percent.
Werden wir uns morgen oder nächste Woche mit den Zügen befassen, die von Paddington Station abfahren?
Are we going to deal tomorrow or next week with the trains leaving Paddington Station?
By rail: S6 Bern-Schwarzenburg, railway station Mittelhäusern
Station
volume_up
stopping point {substantif}
volume_up
stopping place {substantif}

3. "Zwischenstation, Aufenthalt"

Station (aussi: Zwischenaufenthalt)
volume_up
stopover {substantif}

Synonymes allemands de « Station »

Station

Synonymes anglais de « station »

station

Exemples d'usage pour « Station » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

GermanAuch wenn wir dort noch nicht wirklich angekommen sind, ist das Internet die erste Station.
“Even though we’re not there yet, the web is the first thing we want to do.
German1)Feste Station, regionale NutzungPro Bandbreite von 12.5 kHzCHF 10.00CHF 156.00
Number of devicesCoefficient, national scaleCoefficient, regional scaleless than 101.00.211 to 303.50.7more than 305.01.0
GermanNatürlich wird Buenos Aires nicht die letzte Station sein.
Clearly, Buenos Aires will not be the end of the story.
GermanAuf jeder Station der Tour liessen wir Amateure vorsprechen.
GermanIm Jahre 1996 machte der damalige britische Außenminister Malcolm Rifkind auf seinem Flug nach Bosnien Station in Slowenien.
In 1996, the former British Foreign Secretary Malcolm Rifkind flew to Slovenia en-route to Bosnia.
GermanDie gesamte Station war voll mit Mädchen wie ihr.
GermanJährliche VerwaltungsgebührJährliche KonzessionsgebührFeste Station, landesweite NutzungPro Bandbreite von 12.5 kHzCHF 50.00CHF 156.00
The basic amount of CHF 156.00 is multiplied by a coefficient calculated according to the following table:
GermanWas die Rundreise von Staatspräsident Jacques Chirac betrifft, so wird eine Station selbstverständlich Wien sein.
The term of the Head of State and President of the Republic, Jacques Chirac, will, of course, come to an end at Vienna, this is clear.
GermanAlicia liegt auf Ihrer Station.
GermanFrau Präsidentin, als ich im September 1995 mit der Südamerika-Delegation in Chile Station machte, wurde ich von Menschenrechts- und Umweltgruppen geradezu bestürmt.
Madam President, when I went to Chile in September 1995 with the South America delegation, I was almost bombarded by human rights and environmental groups.
GermanDie Schwestern auf meiner Station dachten, der richtige Ansatz wäre das Abreißen, also haben sie festgehalten und abgerissen, und festgehalten und abgerissen.
The nurses in my department thought that the right approach was the ripping one, so they would grab hold and they would rip, and they would grab hold and they would rip.
GermanHerr Präsident, meine Damen und Herren, die Vorlage des jährlichen Arbeitsprogramms der Kommission stellt die letzte Station auf dem Wege der Vertrauensbeziehung zwischen ihr und dem Parlament dar.
The presentation today of the Commission's annual programme marks the outcome of the relationship of trust between the Commission and Parliament.
GermanHier geht es nicht um den mobilen Blutspendedienst, der in der Kirche Station macht, man geht auf eine halbe Stunde vorbei, trinkt eine Tasse Tee und kehrt zu seiner Arbeit zurück.
I am not talking about the standard blood transfusion service that comes around to your church hall and you pop in for half an hour, have a cup of tea, and go back to work.
German(Nasdaq: AVID), today announced that WJCT, a PBS station located in Jacksonville, Florida, has become the first station to deploy the new Sundance Digital™ BXF Gateway system.
(NASDAQ: AVID) today announced that creative teams behind all of 2008’s most popular and most watched films worldwide, used one or more Avid products in the production process of the film.