« durch » traduction en chinois

DE

« durch » en chinois

DE durch
volume_up

durch (aussi: teilnehmen, teilen)
volume_up
分担 [fēndān] {v}
分享快乐,分担痛苦
volume_up
划分 [huàfēn] {v}
durch (aussi: teilen)
volume_up
裂变 [lièbiàn] {v}

Exemples d'usage pour « durch » en chinois

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

GermanIch hätte mein Fleisch gern roh/medium/durch.
我想半生/半熟/全熟的肉。(wǒ xiǎng bànshēng/bànshú/quán shú de ròu.)
GermanUnsere Gedanken begleiten Dich und Deine Familie durch die schwere Zeit des Verlustes.
在这最艰难的时刻,我们和你还有您的家人在一起。
GermanUnsere Gedanken begleiten Dich und Deine Familie durch die schwere Zeit des Verlustes.
在这最艰难的时刻,我们和您还有您的家人在一起。
German(durch den Gesichtsausdruck) das Gefühl geben, einen Fehler gemacht zu haben
GermanDen Gegner durch Gefangennahme des Anführers unschädlich machen. 18. Strategem
Germanzurückführen, abschieben ( von Asylbewerbern durch deutsche Ausländerbehörden )
GermanPeking-Dialekt der durch Veränderung des Lautwertes durch das Suffix 儿/兒 entsteht
Germanein himmlisches Ross galloppiert durch die Lüfte - kraftvoller und natürlicher Stil
GermanMiteinander durch dick und dünn gehen/ Freude und Leid miteinander teilen
Germanjemanden sowohl mit Worten als auch durch sein persönliches Vorbild belehren
Germaninoffizielles Einkommen, durch Zweitjobs, Zuwendungen etc. verdientes Geld
GermanArzneimittelherstellung durch Abkochen, Rästen, Aussieden von Heilkräutern
GermanStockfisch, Bacalhau, Bacalao (durch Trocknen haltbar gemachter Fisch)
GermanProdrug (Substanz, die erst durch Veränderung im Körper wirksam ist)
Germansich auf etw. beschränken; begrenzt sein auf; eingeschränkt durch etw.
GermanMit jemandem in einem Boot durch Sturm und Regen fahren; in Freud und Leid zueinander stehen.
Germaneisener Huf , grausame Unterdrückung des Volks durch Eindringlinge
Germansich Ansehen verschaffen, durch anerkannte Leistung im Blickfeld der Öffentlichkeit stehen
GermanDas ist nicht ordentlich durch.
这个菜没有烧好。(zhège cài méiyǒu shāo hǎo.)
GermanWer sich am besten anpasst, setzt sich durch (gemäß C. Darwin).