« manchmal » traduction en espagnol

DE

« manchmal » en espagnol

ES

DE manchmal
volume_up
{adverbe}

manchmal (aussi: bisweilen, zuweilen, zeitweise, zuzeiten)
Manchmal trifft man das Richtige, und manchmal liegt man mit den Ergebnissen völlig daneben.
A veces se acierta y a veces no se acierta totalmente con los resultados.
Manchmal ist dies aufgrund des Wettbewerbs möglich, manchmal aber auch nicht.
A veces ello se consigue gracias a la competencia, pero en otras ocasiones no ocurre eso.
Manchmal geht's dem Patienten besser, manchmal stirbt er.
A veces el paciente mejora, a veces el paciente muere.

Exemples d'usage pour « manchmal » en espagnol

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

GermanAuf dem Weg dorthin sind wir auf Schwierigkeiten und manchmal auch Skepsis gestoßen.
En el camino nos hemos enfrentado a dificultades y, en ocasiones, al escepticismo.
GermanMir wird da manchmal noch ganz schwindelig, und ich muss sehen, dass ich nachkomme.
Sus conocimientos me deslumbran y debo hacer esfuerzos por seguir sus razonamientos.
GermanDadurch wirkt diese Ausdrucksweise auch uninteressant und manchmal gar langweilig.
El resultado es que la gente lo encuentra poco interesante y aun aburrido.
GermanDiese Apparate sind nicht ausgelastet und manchmal sogar völlig unnötig.
También en este caso, dichos aparatos son infrautilizados o simplemente inútiles.
GermanWir meinen manchmal, die Bereiche würden isoliert voneinander arbeiten.
En algunos casos pensamos que las diferentes partes están operando aisladamente.
GermanManchmal imitiert die ganze Pflanze ein Insekt, sogar in unserer Wahrnehmung.
Tiene texturas bien distintas para que el insecto las perciba.
GermanManchmal beschleicht mich das Gefühl, dass unsere Debatte an eben dieses Märchen erinnert.
El debate que estamos manteniendo me ha hecho pensar varias veces en este cuento.
GermanManchmal würde eine gute Person es finden, manchmal würde eine schlechte Person es finden.
Algunas veces los encontraría una buena persona, y otras veces, una mala persona.
GermanManchmal behandeln wir diese Beitrittsländer allzu sehr von oben herab.
En ocasiones adoptamos una actitud muy condescendiente hacia los países candidatos.
GermanZum ersten, weil es manchmal ratsam ist, das Prinzip der Subsidiarität zu respektieren.
En primer lugar, porque en ocasiones conviene respetar el principio de subsidiariedad.
GermanJa, manchmal wurden wir für einige Stunden unterbrochen, aber wir schlossen nie wieder.
Alguna vez suspendimos por algunas horas, pero nunca, nunca más cerramos.
GermanManchmal ist unser Wunsch nach Originalität eine Form, sich zu überarbeiten.
Algunas veces nuestro deseo de ser originales es una forma de edición.
GermanEs entsteht manchmal der Eindruck, als wäre das ein Vorgriff auf den Jahresbericht.
En cuanto a éste, yo no tengo noticia de ninguna publicación previa.
GermanAllerdings arbeiten die Verwaltungsausschüsse manchmal mit sehr kurzen Fristen.
Con todo, hay ocasiones en las que los comités administrativos trabajan con plazos muy cortos.
GermanIch meine, ich weiss, manchmal sind unsere Lebensstile sehr unterschiedlich.
Y saben, es como -- muy importante tener modelos a seguir ahí afuera.
GermanManchmal gewann ich, meist gewann er, aber wir genossen sie beide.
Y Dick en cierto momento se convenció de que teníamos personalidades similares.
GermanWo ist die Offenheit geblieben, dazu zu stehen, dass Reformen manchmal weh tun?
¿Qué ha pasado con la honestidad que requiere admitir que las reformas en ocasiones hacen daño?
GermanTrotz der manchmal fehlenden Koordinierung war der Wille dazu immer vorhanden.
Pese a la descoordinación en algunos momentos, la voluntad de coordinación ha sido permanente.
GermanFrau Bordes, nach Ihren Worten kann es manchmal zu menschlichen Katastrophen kommen.
Señora Bordes, en ocasiones las catástrofes humanas pueden ocurrir.
GermanManchmal fragt man sich, worauf dieser unerschütterliche Glaube beruht.
En ocasiones, uno se pregunta en qué se basa esta creencia inconmovible.