« a priori » traduction en français

DE

« a priori » en français

FR

« a priori » en allemand

volume_up
a priori {adj. m./f.}
DE

a priori {adverbe}

volume_up
a priori (aussi: von vornherein)
Très difficile, probablement et a priori quasi impossible.
A priori sollten diese Projekte schnell in Angriff genommen werden.
À priori, ces projets devaient être lancés rapidement.
Es ist das Musterbeispiel dafür, was wir a priori zu vermeiden suchen.
C'est l'exemple paradigmatique de ce que l'on cherche a priori à éviter.
FR

a priori {adjectif masculin/féminin}

volume_up

Exemples d'usage pour « a priori » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

GermanInsbesondere im Gesundheitsbereich scheinen diese a priori nicht vorzuliegen.
Leur absence semble être une réalité, en particulier dans le secteur des soins de santé.
GermanEs ist das Musterbeispiel dafür, was wir a priori zu vermeiden suchen.
C'est l'exemple paradigmatique de ce que l'on cherche a priori à éviter.
GermanDas Recht auf freie Meinungsäußerung gilt a priori für die vom Volk gewählten Vertreter.
La liberté de parole s'applique a priori aux représentants du peuple.
GermanAber wir können nicht a priori einfach die Einfuhr von Most verbieten.
Mais nous ne pouvons pas, a priori, simplement interdire les importations de moût étranger.
GermanMeiner Ansicht nach hat ein Konsens nie a priori zu Fortschritten geführt.
Je pense que le progrès n’ a jamais jailli du consensus a priori.
GermanA priori vertraue ich nicht darauf, dass alle 25 Mitgliedstaaten diese Maßnahmen ergreifen werden.
Je ne suis pas convaincu, a  priori, que les 25  États membres prendront tous ce type de mesures.
GermanA priori sollten diese Projekte schnell in Angriff genommen werden.
GermanWarum soll dies ein privater Anbieter a priori besser können als ein sich in öffentlicher Hand befindlicher?
Pourquoi une entreprise privée y serait -elle a priori plus apte qu'une entreprise publique?
GermanFerner heißt es in dem Abkommen: " Außerdem ist keine Erbringungsart a priori ausgeschlossen ".
En outre, l'accord dispose que " aucun mode d'approvisionnement n'est a priori exclu de toute couverture ".
GermanNatürlich darf der Sicherheitsrat, wenn er effizient sein will, keine Hypothese a priori ausschließen.
Naturellement, le Conseil de sécurité, pour être efficace, ne doit exclure aucune hypothèse a priori.
GermanWenn wir eine a priori-Begutachtung wollen, dann müssen wir das auch in den anderen Programmen tun.
Si nous voulons un avis préalable, nous devons alors aussi le faire dans le cadre des autres programmes.
GermanIch finde es nicht fair, dass man alles, was die russische Seite sagt, a priori ablehnt und in Frage stellt.
Je ne trouve pas juste que l'on rejette ou mette en doute a priori tout ce que dit la partie russe.
GermanSehr schwierig, wahrscheinlich a priori fast unmöglich.
GermanAnderenfalls könnte durch a priori abgeschlossene Verträge der Zugang Dritter blockiert werden.
Autrement, a priori, des contrats pourraient aboutir à une interdiction absolue d’ un véritable accès pour les tiers.
GermanEs gibt keine a priori -Hierarchie von Normen.
GermanIn diesem Bereich kann man keine a priori ideologische Wahl treffen - weder nur Kernkraft noch gar keine Kernkraft.
Dans ce domaine, on ne peut pas avoir de choix a priori idéologique - ni tout nucléaire, ni rien nucléaire.
GermanEs handelt sich um eine dreigliedrige Struktur, deren Gleichgewicht a priori als anfällig oder gar labil erscheinen mag.
Il s'agit d'une structure tripolaire qui, a priori, peut sembler dans un équilibre délicat, voire instable.
GermanAll diese a priori ehrenwerten Leute hatten sich organisiert, um zum eigenen Vorteil den Börsenboom abzuschöpfen.
Tout ce monde, a priori respectable, s'était organisé de façon à écrémer à son propre profit l'exubérance boursière.
GermanIch möchte hier aber noch einmal unterstreichen: Ein Systemwechsel ist für uns nicht a priori ausgeschlossen.
Je tiens toutefois à souligner encore une fois que le Conseil fédéral ne s'oppose pas, a priori, à un changement de système.
GermanWenn ich sage, nicht abgeschlossen, bedeutet das, dass ein nichtständiger Ausschuss a priori nicht zu verwerfen ist.
Quand je dis qu'il ne faut pas fermer la porte, il est clair qu'une commission temporaire n'est pas à rejeter a priori.

Synonymes allemands de « a priori »

a priori

Traductions similaires pour « a priori » en français

a cappella adverbe
a capella adverbe
French