« Abänderungsantrag » traduction en français

DE

« Abänderungsantrag » en français

DE

Abänderungsantrag {masculin}

volume_up
Abänderungsantrag (aussi: Ergänzungsantrag)
Der zweite widerstreitende Abänderungsantrag betrifft die Neutralitätsverpflichtung.
Le deuxième amendement conflictuel porte sur l'obligation de neutralité.
Der dazu vorliegende gemeinsame Abänderungsantrag begründet keine neuen Rechte.
L'amendement commun que nous avons sous les yeux ne crée pas de nouveaux droits.
Abänderungsantrag 3 bezieht sich auf die Niederlassungsfreiheit der Betreiber.
L'amendement 3 traite de la liberté d'établissement des opérateurs de services.

Exemples d'usage pour « Abänderungsantrag » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

GermanDer dazu vorliegende gemeinsame Abänderungsantrag begründet keine neuen Rechte.
L'amendement commun que nous avons sous les yeux ne crée pas de nouveaux droits.
GermanAbänderungsantrag 3 bezieht sich auf die Niederlassungsfreiheit der Betreiber.
L'amendement 3 traite de la liberté d'établissement des opérateurs de services.
GermanDer zweite widerstreitende Abänderungsantrag betrifft die Neutralitätsverpflichtung.
Le deuxième amendement conflictuel porte sur l'obligation de neutralité.
GermanWir sind mit dem Abänderungsantrag der ersten Lesung mehr als einverstanden.
Nous sommes davantage favorables à l'amendement de la première lecture.
GermanDieselbe Änderung ist Gegenstand von Abänderungsantrag 12, dem wir ebenfalls zustimmen.
La même modification figure dans l'amendement 12, que nous pouvons également accepter.
GermanAbänderungsantrag 35 stimmt mit Nummer 39 überein und ist somit überflüssig.
L'amendement 35 est identique à l'amendement 39 et est donc superflu.
GermanAbänderungsantrag 2 bezieht sich auf die Einrichtung einer Sachverständigengruppe.
L'amendement 2 concerne la création d'un groupe d'experts-conseil.
GermanMorgen werden, glaube ich, Mombaur oder Chichester einen mündlichen Abänderungsantrag einbringen.
Je pense que, demain, M. Mombaur ou M. Chichester introduira un amendement oral.
GermanDer Abänderungsantrag zum Programmausschuß kann zum Teil akzeptiert werden.
Pour cette raison, l'amendement concernant le programme d'action est partiellement acceptable.
GermanDaher kann die Kommission diesen Abänderungsantrag prinzipiell akzeptieren.
La Commission peut dès lors accepter les amendements en principe.
GermanAus diesem Grund kann ich den Abänderungsantrag 1 meiner eigenen Fraktion nicht unterstützen.
C'est pourquoi je ne peux soutenir l'amendement 1 déposé par mon groupe.
GermanEin weiterer für uns wichtiger Abänderungsantrag betraf die Karosseriemaße der Fahrzeuge.
Un autre amendement essentiel selon nous était celui concernant les dimensions des véhicules.
GermanDer andere Abänderungsantrag ergänzt die Definition um die Formulierung „ im Einklang mit dem Gesetz“.
L’ autre amendement ajoute les termes« respectueuse de la loi» à la définition.
GermanAnschließend möchte ich noch einige Worte zum Abänderungsantrag 3, zweiter Teil, sagen.
Enfin, je voudrais dire quelques mots à propos de la proposition d'amendement 3, deuxième partie.
GermanAus diesen Gründen wird auch dieser Abänderungsantrag von der Kommission übernommen.
GermanZunächst zu Abänderungsantrag 5 in bezug auf die Arbeitszeit junger Ärzte in der Ausbildung.
En premier lieu, l'amendement 5 relatif au temps de travail des jeunes médecins en formation.
GermanDeshalb möchte ich Sie bitten, Abänderungsantrag 45 zu unterstützen.
C'est pourquoi je vous demande votre soutien pour l'amendement 45.
GermanDoch, Frau Präsidentin, diesen Abänderungsantrag habe ich auch erwähnt.
Oui, Madame le Président, j'ai également cité cet amendement.
GermanDurch den vorgeschlagenen Abänderungsantrag wird dieses Mindestkontingent auf 500 reduziert.
Avec cet amendement le contingent minimum est réduit à 500.
GermanAbänderungsantrag 14 betrifft das Verfahren der Risikobewertung.
L'amendement 14 concerne la procédure d'évaluation du risque.

Synonymes allemands de « Abänderungsantrag »

Abänderungsantrag