« Abfrage » traduction en français

DE

« Abfrage » en français

DE

Abfrage {féminin}

volume_up
Wir erzeugen Bedeutung durch Sehen, durch einen Akt visueller Abfrage.
Nous créons du sens en regardant, par le biais d'une interrogation visuelle.

Exemples d'usage pour « Abfrage » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

GermanWenn Sie die Abfrage schließlich speichern, wird sie im Register Abfrage abgelegt.
Lorsque vous enregistrez la requête, elle est archivée sur l' onglet Requête.
GermanHier können Sie eine Funktion auswählen, die in der Abfrage ausgeführt werden soll.
Ceci vous permet de sélectionner une fonction qui devra être exécutée dans la requête.
GermanÖffnet ein Fenster, in dem Sie die aktuelle Abfrage in SQL-Sprache bearbeiten können.
Ouvre une fenêtre dans laquelle vous pouvez éditer la requête active en langage SQL.
GermanÖffnet ein Fenster, in dem Sie eine neue Abfrage per SQL eingeben können.
Ouvre une fenêtre dans laquelle vous pouvez entrer une nouvelle requête SQL.
GermanAutomatisierte VEKA-Abfrage für reibungsloses elektronisches Abrechnen
Consultation carte d'assuré automatique pour un décompte électronique sans faille
GermanMit dem Symbol Speichern in der Funktionsleiste speichern Sie die Abfrage.
Entrez le nom du schéma auquel doit être assignée la requête/vue de table.
Germancom und führen Sie eine auf Ihre Website beschränkte Abfrage durch: [site:mydomain.
com et lancez une requête restreinte à votre domaine [site:mondomaine.
GermanWir erzeugen Bedeutung durch Sehen, durch einen Akt visueller Abfrage.
Nous créons du sens en regardant, par le biais d'une interrogation visuelle.
GermanMit dieser Option wird die Abfrage trotz fehlender Elemente in der Entwurfsansicht geöffnet.
Cette option permet d' ouvrir l' Ébauche de la requête malgré l' élément manquant.
GermanIn diesem Dialog werden die Variablen abgefragt, die Sie in der Abfrage definiert haben.
Cette boîte de dialogue requiert les variables que vous avez définies dans la requête.
GermanDas Kontrollfeld gehört zu einem Unterformular, welches per SQL-Abfrage generiert wird.
2. cas: le champ de contrôle appartient à un sous-formulaire généré par une requête SQL.
GermanIst dieses Symbol eingedrückt, sehen Sie die Designansicht der Abfrage.
Si vous cliquez sur cette icône, le mode Ébauche de la requête est activé.
GermanIst dieser Befehl aktiv, werden nur eindeutige Werte in die Abfrage übernommen.
Si cette commande est active, seules les valeurs distinctes seront appliquées dans la requête.
GermanHier wird der Name des Datenfeldes eingetragen, auf das Sie in der Abfrage Bezug nehmen.
Lorsque vous cliquez dans une cellule pour l' activer, celle-ci affiche un bouton fléché.
GermanHiermit öffnen Sie die Abfrage, um direkt einen SQL-Befehl einzugeben.
Cette commande permet d' ouvrir la requête pour y saisir immédiatement une commande SQL.
GermanSo können Sie beispielsweise eine erstellte Abfrage zur Kontrolle ausführen.
Par exemple, vous pouvez exécuter une requête à titre de contrôle.
GermanAlle Datensätze der Datenbank(abfrage) werden berücksichtigt.
Tous les enregistrements de la base de données (ou requête) sont pris en compte.
GermanDer untere Bereich der Entwurfsansicht dient zur eigentlichen Definition der Abfrage.
La partie inférieure de la fenêtre d' ébauche permet la définition de la requête proprement dite.
GermanDie Adresse f�r die Abfrage im Internet lautet: www.infoafam.zas.admin.ch
Adresse pour la consultation en ligne : www.infoafam.zas.admin.ch
GermanWählen Sie hier die Tabelle oder Abfrage aus, auf deren Grundlage das Formular erstellt werden soll.
Sélectionnez la table ou la requête à partir de laquelle le formulaire doit être créé.

Synonymes allemands de « Abfrage »

Abfrage
abfragen