DE

abgestimmt {participe passé}

volume_up
abgestimmt
abgestimmt
abgestimmt
abgestimmt

Exemples d'usage pour « abgestimmt » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

GermanDas Arbeitsprogramm muß mit den verschiedenen Politik-Ausschüssen abgestimmt sein.
Ce programme de travail doit être approuvé au sein des différentes commissions.
GermanDie Verhandlungen sind sehr präzise auf den Acquis abgestimmt und auf nichts sonst.
Les négociations sont très précisément centrées sur l'acquis et sur rien d'autre.
GermanMeines Wissens soll über den Änderungsantrag Nr. 11 namentlich abgestimmt werden.
Si j'ai bien compris, un vote par appel nominal a été demandé pour l'amendement 11.
GermanEr ist noch nicht fein genug abgestimmt, um zu beenden, was er begonnen hat.
Cette réponse n'est pas encore assez précise pour terminer ce qu'elle a commencé.
GermanDas möchte ich zu diesem Antrag sagen, über den vorhin hier abgestimmt wurde.
Je tenais à le dire au sujet de cet amendement que nous venons de mettre aux voix.
GermanWir haben über einen Punkt abgestimmt, und zwar über die Diskussion der Agrarpreise.
Notre vote portait sur un point, à savoir la discussion sur les prix agricoles.
GermanHerr Präsident, dieses Haus hat über die Frage des Übergangszeitraums abgestimmt.
Monsieur le Président, cette Assemblée a voté sur la question du régime transitoire.
GermanDa meine Abstimmungskarte an einem anderen Platz lag, habe ich zu spät abgestimmt.
Ma carte de vote se trouvait à un autre endroit et j'ai donc voté trop tard.
German. – Soeben haben wir über die Änderung der Arzneimittelgesetzgebung abgestimmt.
  . - Nous venons de nous prononcer sur la révision de la législation pharmaceutique.
GermanWie Sie wissen, kann über die mündlichen Änderungsanträge nicht abgestimmt werden.
Comme vous le savez, les amendements verbaux ne peuvent être soumis au vote.
GermanDie Kollegin Martens ist ja selbst dafür, dass über ihren Bericht abgestimmt wird.
Mme  Martens elle-même est favorable à ce que son rapport soit mis aux voix.
GermanDieser besagt, daß über einen Antrag auf Unterbrechung abgestimmt werden muß.
Celui -ci dispose qu'une demande d'interruption doit faire l'objet d'un vote.
GermanDer Verfahrensablauf sieht vor, dass nun über den Antrag abgestimmt wird.
Sur le plan de la procédure, il est à présent temps de voter sur la proposition.
GermanUm 17.30 Uhr wird abgestimmt, und wenn einige Abgeordnete eher nach Hause wollen...
Un vote a lieu à 17 h 30 et si certains députés veulent rentrer chez eux plus tôt...
GermanDer Sachplan wird mit den Richtplänen der betroffenen Kantone abgestimmt.
Le plan sectoriel est coordonné avec les plans directeurs des cantons concernés.
GermanAber Frau Präsidentin, ich bestehe darauf, von Platz 425 aus wurde gerade abgestimmt.
Madame le Président, je me permets cependant d'insister. le no 425 vient de voter.
GermanEs ist nicht üblich in diesem Parlament, daß über Begründungen abgestimmt wird.
Il n'est pas habituel pour ce Parlement de voter sur un exposé des motifs.
GermanHeute haben wir in erster Lesung über den Gesamthaushalt der EU abgestimmt.
Aujourd'hui, nous avons voté sur le budget de l'UE au stade de la première lecture.
GermanWir haben abgestimmt, und nach meinem Dafürhalten haben wir diesen Absatz abgelehnt.
Nous avons voté et, après ma prise de position pour, nous avons rejeté ce paragraphe.
GermanEs ist außerdem auf das mehrjährige Strategieprogramm 2004-2006 abgestimmt.
Il correspond également au programme stratégique pluriannuel pour 2004-2006.

Synonymes allemands de « abgestimmt »

abgestimmt
abstimmen
aufeinander abgestimmt