DE

abholen [abholend|abgeholt] {verbe}

volume_up
abholen (aussi: holen)

Exemples d'usage pour « abholen » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

GermanDas Auto, das mich abholen sollte, kam eine halbe Stunde später als vereinbart.
La voiture qui devait venir me chercher est arrivée une demi-heure plus tard que prévu.
GermanWenn Sie Ihre Tante vom Flughafen abholen, nehmen Sie eine Limousine.
Quand vous allez chercher votre tante à l'aéroport vous avez une berline.
GermanWenn nicht, habe ich noch einige Exemplare, die Sie abholen können.
Dans le cas contraire, j'en ai quelques exemplaires, venez les chercher.
GermanBereitet sie morgen... bei der Dämmerung vor, wir kommen sie dann abholen.
Demain matin, à l'aube, préparez-la, nous viendrons la prendre.
GermanUnd wenn irgendetwas passiert, dann können sie kommen und es abholen.
GermanDer Wechselkurs richtet sich nach dem Kurs des Tages, an dem Sie die Zahlung abholen.
Le taux de change sera calculé sur la base du taux en vigueur à la date où vous récupérerez votre paiement.
GermanDeswegen müssen wir sie dort abholen, wo sie zum Teil heute im Bewußtsein und mit ihren Erwartungen schon sind.
Nous devons aller les chercher là où ils sont déjà aujourd'hui, avec leurs attentes.
GermanWenn die Tierfutterfabriken kein altes Fett aus Gaststätten mehr abholen dürfen, wer tut es dann?
Si les fabricants de ces aliments ne récupère plus les huiles usagées en provenance de l'horeca, qui le fera.
GermanIn örtlichen Postfilialen können Sie jedoch die Zahlung auch in Ihrer lokalen Währung abholen.
Toutefois, dans les bureaux de poste locaux, vous avez la possibilité de recevoir votre paiement dans votre devise.
Germanlch habe die Erklärungen hier, wenn Sie sie abholen wollen.
GermanBei der letzten Show, die wir machten, waren 200 Eltern da und wir mussten nicht einen Elternteil abholen.
A la dernière exposition que nous avons fait, 200 parents sont venus sans que nous allions en chercher un seul.
GermanDer Wechselkurs richtet sich nach dem Kurs des Tages, an dem Sie die Zahlung bei der lokalen Postfiliale abholen.
Le bureau de poste local applique le taux de conversion en vigueur le jour où vous récupérez votre paiement.
GermanDas erleichtert Eltern zum Beispiel die Entscheidung, bei welchem Provider sie sich Internetdienstleistungen abholen.
Cela facilitera par exemple aux parents la décision d'opter pour tel ou tel fournisseur d'accès Internet.
GermanDer Wechselkurs richtet sich nach dem Kurs des Tages, an dem Sie Ihre Zahlung bei der Western Union-Filiale abholen.
L'agence Western Union applique le taux de conversion en vigueur le jour où vous récupérez votre paiement.
GermanIch muss den slowakischen Präsidenten abholen.
GermanMeine Tante und mein Onkel wollten mich abholen.
GermanWenn Sie die Western Union-Filiale aufsuchen, werden Sie darüber informiert, dass Sie eine Quick Cash-Zahlung abholen möchten.
Lorsque vous vous rendez dans l'agence Western Union, annoncez que vous souhaitez récupérer un paiement Quick Cash.
GermanEs gibt immer wieder diesen zynischen Satz zu hören: Das Geld liegt in Brüssel ja auf der Strasse, man muss es nur abholen.
On entend sans cesse cette phrase cynique: l'argent se trouve à Bruxelles, partout dans la rue, il suffit de le ramasser.
GermanDer Umrechnungskurs der Western Union-Filiale wird für den Tag berechnet, an dem Sie Ihre Zahlung abholen.
Les taux de conversion sont calculés sur la base des taux en vigueur dans l'agence Western Union le jour où vous récupérez votre paiement.
GermanIn den meisten Western Union-Filialen können Sie jedoch die Zahlung auch in Ihrer lokalen Währung abholen.
Toutefois, dans la plupart des agences Western Union, la possibilité de recevoir votre paiement dans votre devise peut vous être proposée.

Synonymes allemands de « abholen »

abholen