« ähnlich sein » traduction en français

DE

« ähnlich sein » en français

DE

ähnlich sein {verbe}

volume_up
Ob es nun Herrn Bangemann gefällt oder nicht, so ist es durchaus möglich, daß das europäische Modell der Informationsgesellschaft einem Microsoftland zum Verwechseln ähnlich sein wird.
Mais n'en déplaise à M. Bangemann, il y a de fortes chances que le modèle européen de la société de l'information ressemble à s'y méprendre à Microsoftland.
ähnlich sein (aussi: grenzen)

Exemples d'usage pour « ähnlich sein » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

GermanEine Datei kann mehreren Sammlungen zugewiesen sein, ganz ähnlich wie bei den Labels in Google Mail.
D'abord, vous pouvez associer un fichier à plusieurs collections, comme avec les libellés Gmail.
GermanSie sind einander so ähnlich, wie man nur sein kann. ~~~ Aber irgendwo muss die schlechte Nachricht stecken.
Ils sont actuellement aussi proches qu'on peut l'être Il y aura de mauvaises nouvelles un jour ou l'autre.
GermanWenn es solche Urteile künftig auch für andere Branchen gibt, dann wird die Problemlage dort ähnlich sein.
Si des décisions de ce genre s’ appliquent à d’ autres secteurs à l’ avenir, d’ autres secteurs connaîtront des problèmes similaires.
GermanDiese einzige Geschichte enthielt keine Möglichkeit für Afrikaner, ihr in irgendeiner Weise ähnlich zu sein.
Dans cette histoire unique, il n'y avait aucune possibilité que des Africains puissent lui ressembler, de quelque façon que ce soit.
GermanVier verschiedene Lebensräume scheinen ähnlich zu sein, aber sie haben sehr unterschiedliche Pollensignaturen.
Quatre types d'habitats très dissemblables peuvent vous paraîtres similaires mais ils ont chacun une signature très différente en terme de pollen.
GermanEs wäre dann an den Fraktionen, Änderungsanträge vorzubringen, die denen, die wir im Oktober angenommen haben, ähnlich sein könnten.
Il appartiendrait dès lors aux groupes politiques de proposer des amendements, lesquels pourraient revêtir la même forme que ceux que nous avons adoptés en octobre.
GermanWir fragten uns warum es nicht ähnlich präsent sein kann, wie die Met oder wie einige andere der Gebäude im Lincoln Center?
Et nous nous sommes demandé, pourquoi ne pourrait-elle pas être exhibitionniste, comme le Met [Metropolitan Museum of Art de New York], ou comme d'autres bâtiments du Lincoln Center ?
GermanAuch ich bin der Meinung, daß die Beziehungen zwischen der Kommission und dem Parlament ähnlich gestaltet sein sollten wie zwischen einer Regierung und ihrem Parlament.
Je partage l'avis selon lequel la relation entre la Commission et le Parlement doit être semblable à la relation entre un gouvernement et son parlement.
GermanDie amerikanische Federal Reserve Bank hält im Vergleich dazu weitaus geringere Reserven, obwohl die Situation der USA zukünftig der Europas ähnlich sein wird.
En comparaison, la Federal Reserve Bank américaine garde bien moins de réserves, alors qu'à l'avenir, la situation américaine sera comparable à celle de l'Europe.
GermanOb es nun Herrn Bangemann gefällt oder nicht, so ist es durchaus möglich, daß das europäische Modell der Informationsgesellschaft einem Microsoftland zum Verwechseln ähnlich sein wird.
Mais n'en déplaise à M. Bangemann, il y a de fortes chances que le modèle européen de la société de l'information ressemble à s'y méprendre à Microsoftland.
GermanDie von Ihnen geschilderte Situation mag der vorgenannten in gewisser Weise ähnlich sein, aber sie ergibt sich nicht aus der gleichen Verordnung, bei der es in diesem Fall um Fischereiprobleme geht.
La situation que vous évoquez peut avoir quelques similitudes avec la précédente, mais elle ne résulte pas du même règlement qui, lui, porte sur des problèmes de pêche.

Synonymes allemands de « ähnlich sein »

ähnlich sein

Traductions similaires pour « ähnlich sein » en français

sein pronom
sein verbe
sein adjectif
French
für etw. bekannt sein verbe
übermütig sein verbe
erfolgreich sein verbe
mutwillig sein verbe
French
dankbar sein verbe
aktiv sein verbe
French
bekannt sein verbe
French
willkommen sein verbe
deprimiert sein verbe
von etw umgeben sein verbe
am Ball sein verbe
auf sein verbe
zumute sein verbe