« als Erstes » traduction en français

DE

« als Erstes » en français

DE

als Erstes {adverbe}

volume_up
Ventura: Als Erstes muss man sich unbedingt den Umständen anpassen.
Ventura: Pour commencer, il est impératif de s'adapter aux circonstances.
Als erstes möchte ich den Berichterstatter Jacques F. Poos zu seinem Bericht beglückwünschen.
Pour commencer, je voudrais remercier le rapporteur Jacques F. Poos pour son rapport.
Pour commencer, le degré d’ uniformité n’ est pas suffisant.
Als erstes halten wir es für notwendig, mehr soziale Kräfte einzubeziehen.
En premier lieu, la nécessité d'impliquer plus concrètement les agents sociaux.
Wir schlagen deshalb als erstes vor, die Zahlungen zu verbessern.
Nous proposons par conséquent d'améliorer en premier lieu les versements.
Als erstes muß also der zivile Frieden wiederhergestellt werden.
Il est donc nécessaire que soit rétablie, en premier lieu, la paix civile.
als Erstes (aussi: einerseits)

Exemples d'usage pour « als Erstes » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

GermanAber als erstes möchte ich offenlegen: Ich bin keine Überlebende von Brustkrebs.
Mais tout d'abord, mes révélations. ~~~ Je ne suis pas rescapée du cancer du sein.
GermanAls erstes Los sollen bis Ende 2012 die Strecken im Tessin umgerüstet werden.
Les tronçons du Tessin font partie du premier lot et seront équipés d’ici à 2012.
GermanAls erstes stellt sich hier nun die Frage, was die Kommission zu tun gedenkt.
La première question est de savoir ce que la Commission a l'intention de faire.
GermanHerr Präsident, ich möchte als Erstes Herrn Lisi zu seinem Bericht gratulieren.
Monsieur le Président, je voudrais commencer par féliciter M. Lisi pour son rapport.
Germanals Erstes die Netzwerkvideo-Zertifizierung zur Validierung der IP-Video-Fachkompetenz
aux technico-commerciaux la première certification professionnelle de vidéo sur
GermanHerr Präsident, als Erstes möchte ich sagen, dass ich die heutige Debatte begrüße.
Monsieur le Président, je tiens tout d'abord à saluer le débat de ce matin.
GermanDas cleverste Unternehmen, das als erstes an Bord war, war die Firma MTN aus Südafrika.
L'entreprise la plus avisée à arriver sur le marché fut MTN de l'Afrique du Sud.
GermanAls erstes halten wir es für notwendig, mehr soziale Kräfte einzubeziehen.
En premier lieu, la nécessité d'impliquer plus concrètement les agents sociaux.
GermanFrankreich hat als erstes auf diplomatischer und humanitärer Ebene reagiert.
La France a été la première à réagir sur le plan diplomatique et humanitaire.
GermanAls Erstes möchte ich Herrn Martin zu dem vorzüglichen Ergebnis beglückwünschen.
Tout d'abord, je tiens à féliciter M. Martin pour son excellent travail.
GermanAls erstes möchte ich auf die Vorschläge für den Seeverkehrsektor eingehen.
Je voudrais tout d'abord commenter ses propositions dans le domaine maritime.
GermanAls erstes, die kleinen Sünden zu vermeiden, die wir alle jeden Tag begehen.
La première était d'éviter les petits péchés qu'on commet tous chaque jour.
GermanAls Erstes erfolgt das Mahnungsschreiben, das wir bereits herausgeschickt haben.
La première est une lettre de mise en demeure, que nous avons envoyée.
German   – Herr Präsident, ich möchte als Erstes dem Berichterstatter, Herrn Lisi, danken.
   - Monsieur le Président, je tiens tout d’ abord � remercier le rapporteur M.� Lisi.
GermanEr wurde in unseren Schlussfolgerungen des Europäischen Rates als Erstes angesprochen.
Nous avons abordé ce point en premier lieu dans nos conclusions du Conseil européen.
GermanWie ich die Sache sehe, müssten wir als Erstes einen Verifizierungsprozess ins Leben rufen.
Selon moi, la première chose à mettre en place est un processus de vérification.
GermanIch glaube, daß wir als erstes den vorgeschlagenen Haushaltsrahmen betrachten müssen.
Je crois, en premier lieu, que nous devons considérer l'enveloppe budgétaire proposée.
GermanDas Goethe-Institut in Lille wurde 1957 als erstes Goethe-Institut in Frankreich gegründet.
Le Goethe-Institut Lille fut le premier Goethe-Institut ouvert en 1957 en France.
GermanGestatten Sie mir, als Erstes auf die Veränderungen in der Strategie Russlands einzugehen.
Je souhaite premièrement souligner le changement de stratégie opéré par la Russie.
GermanDort wird sich der Wandel als erstes vollziehen, weil Benzin dort so teuer ist.
Ils seront parmi les premiers à se séparer de l'essence. ~~~ parce que leur prix est élevé.

Traductions similaires pour « als Erstes » en français

erstes adjectif
French
als conjonction
als préposition
als … gelten verbe
als Letzter adverbe
als wenn conjonction
French
als etw dienen verbe
als Grund angeben verbe
als ob conjonction
French
als Antwort auf préposition
als Pfand
French
als Rache adverbe
als Voraufführung adverbe
als etw. gelten verbe
als heilig verehren verbe