« Amalgam » traduction en français

DE

« Amalgam » en français

FR

« amalgame » en allemand

DE

Amalgam {neutre}

volume_up
Amalgam
volume_up
amalgame {m} (alliage, assimilation)
Die Verwendung von Quecksilber in zahnmedizinischem Amalgam ist ein heißes Thema.
L’ utilisation de mercure dans les amalgames dentaires est un sujet brûlant.
Gleichzeitig liegen weder eindeutige noch vollständige Angaben über die schädlichen Wirkungen von Amalgam vor.
En même temps, les preuves concernant les effets néfastes des amalgames sont à la fois obscures et incomplètes.
Sie können sich selbst davon überzeugen, dass drei Viertel der Quecksilbereinträge auf Amalgam zurückgehen, das zum größten Teil aus Zahnarztpraxen stammt.
Vous pouvez voir que les trois quarts des rejets de mercure proviennent des amalgames, dont la majorité sont issus de la médecine dentaire.
FR

amalgame {masculin}

volume_up
1. "alliage, assimilation"
L’ utilisation de mercure dans les amalgames dentaires est un sujet brûlant.
Die Verwendung von Quecksilber in zahnmedizinischem Amalgam ist ein heißes Thema.
En même temps, les preuves concernant les effets néfastes des amalgames sont à la fois obscures et incomplètes.
Gleichzeitig liegen weder eindeutige noch vollständige Angaben über die schädlichen Wirkungen von Amalgam vor.
Vous pouvez voir que les trois quarts des rejets de mercure proviennent des amalgames, dont la majorité sont issus de la médecine dentaire.
Sie können sich selbst davon überzeugen, dass drei Viertel der Quecksilbereinträge auf Amalgam zurückgehen, das zum größten Teil aus Zahnarztpraxen stammt.
2. "mélange", figuré
Comme toi, je suis un amalgame complexe de traits de personnalité positifs et négatifs qui émergent, ou non, suivant les circonstances."
Wie Du selbst, bin ich ein komplexes Gemisch positiver und negativer Eigenschaften die hervortreten oder nicht, abhängig von den Umständen."
L'amalgame fait par les brasseurs et les industriels du cidre peut porter préjudice à l'ensemble de la filière viticole.
Die von Brauereien und Apfelweinproduzenten hergestellten Gemische können dem gesamten Weinsektor zum Nachteil gereichen.

Exemples d'usage pour « Amalgam » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

GermanDie Verwendung von Quecksilber in zahnmedizinischem Amalgam ist ein heißes Thema.
L’ utilisation de mercure dans les amalgames dentaires est un sujet brûlant.
GermanGleichzeitig liegen weder eindeutige noch vollständige Angaben über die schädlichen Wirkungen von Amalgam vor.
En même temps, les preuves concernant les effets néfastes des amalgames sont à la fois obscures et incomplètes.
GermanSie können sich selbst davon überzeugen, dass drei Viertel der Quecksilbereinträge auf Amalgam zurückgehen, das zum größten Teil aus Zahnarztpraxen stammt.
Vous pouvez voir que les trois quarts des rejets de mercure proviennent des amalgames, dont la majorité sont issus de la médecine dentaire.
GermanEine weitere Globalisierung, ein weiteres mißbräuchliches Amalgam: der Absatz 12, der völlig unnötig sowohl Rußland als auch die Türkei von ihren Verpflichtungen entbindet.
Autre globalisation, autre amalgame abusif, celui du paragraphe 12, qui est inutilement désobligeant à la fois pour la Russie et pour la Turquie.
GermanIn Schweden enthalten gegenwärtig nur 0,05 Prozent der Zahnfüllungen von Kindern und Jugendlichen Amalgam, der entsprechende Anteil bei den Erwachsenen liegt bei zwei Prozent.
À peine 0,05  % des plombages des enfants et des jeunes suédois contiennent un amalgame, alors que ce pourcentage s’ élève à 2  % chez les adultes.
GermanZahnmedizinisches Amalgam, das über zahnmedizinische Operationen und Krematorien freigesetzt wird, ist eine signifikante Quelle von Quecksilberemissionen.
Les amalgames dentaires, qui sont libérés lors d’ une opération de chirurgie dentaire ou émis par les crématoriums, constituent des sources importantes d’ émission de mercure.
GermanNatürlich sollten wir die Entsorgung von Dentalamalgamabfällen verbessern, aber wir sollten nicht den Einsatz von Amalgam durch Zahnärzte verbieten.
Nous devrions certainement améliorer l’ enlèvement des déchets d’ amalgames dans les départements de dentisterie, mais nous ne devrions pas interdire aux dentistes d’ utiliser du mercure.
GermanUnverkäufliches Rindfleisch, Konsumentenmisstrauen und ausufernde Kosten sind ein hoch explosives Amalgam, das einen enormen Schaden für die Rinderbauern und die Agrarpolitik anrichten kann.
Viande bovine invendable, méfiance des consommateurs et coûts démesurés forment un mélange hautement explosif susceptible de causer un préjudice énorme aux éleveurs et à la politique agricole.