« Ambulanz » traduction en français

DE

« Ambulanz » en français

DE

Ambulanz {féminin}

volume_up
1. Médecine
Numéro d’urgence de la police: 999Numéro d’urgence du service d'ambulance : 997
Numéro d'urgence de la police: 911Numéro d’urgence du service d’ambulance : 913
Numéro d’urgence de la police: 117Numéro d’urgence du service d'ambulance: 116

Exemples d'usage pour « Ambulanz » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

GermanPolizei und Ambulanz kommen, zwei Fahrgäste werden zur Überprüfung ins Spital mitgenommen.
La police et l’ambulance arrivent et deux passagers sont emmenés pour contrôle à l’hôpital.
GermanBis mich schließlich jemand auf eine Obdachlosen-Ambulanz hinwies.
Finalement on m'a conseillé d'aller dans un centre de santé pour SDF.
GermanDie Medikamente, die sie mir in der Ambulanz gegen meine Depressionen gaben, führten bei mir zu Selbstmordgedanken.
Les médicaments prescrits par le centre pour ma dépression m'ont rendue suicidaire.
GermanNotruf Polizei: 999 Notruf Ambulanz: 811
Numéro d'urgence de la police: 999 Numéro d’urgence du service d’ambulance: 811
GermanNotruf Polizei: 999Notruf Ambulanz: 997
Numéro d’urgence de la police: 999Numéro d’urgence du service d'ambulance : 997
GermanNotruf Polizei: 911Notruf Ambulanz: 913
Numéro d'urgence de la police: 911Numéro d’urgence du service d’ambulance : 913
GermanNotruf Polizei: 113Notruf Ambulanz: 112
Numéro d’urgence de la police: 113Numéro d’urgence des services sanitaires: 112
GermanNotruf Polizei: 117Notruf Ambulanz: 116
Numéro d’urgence de la police: 117Numéro d’urgence du service d'ambulance: 116
GermanDie Ambulanz ist bestellt.
GermanNotruf Polizei: 119 Notruf Ambulanz: 102 Schweizerische Vertretungen im Ausland: Wenn Sie im Ausland in eine Notlage geraten, können Sie sich an die nächste schweizerische Vertretung wenden.
Numéro d'urgence de la police: 119 Numéro d’urgence du service d'ambulance: 102
GermanEin Patient starb in einer Ambulanz auf dem Weg ins Krankenhaus, weil auch dem Krankenwagen nicht gestattet wurde, den Checkpoint zu passieren.
Un patient est mort dans l'ambulance qui le transportait à l'hôpital parce que l'ambulance n'a pas pu franchir le poste de contrôle.
GermanUm darauf zu reagieren, gründete ich, gemeinsam mit vier Freunden, die Ambulance Access for All, um die lebensrettende Ambulanz in Indien zu bewerben.
Pour remédier à ceci, avec quatre amis, nous avons fondé "l'Accès à des Ambulances pour Tous", pour promouvoir les services d'ambulances en Inde.
GermanStellen Sie sich vor, dass Bell in der Ambulanz sitzt, umringt von seinen Studenten, die Patienten melden sich in der Notaufnahme an, werden registriert und hereingebracht.
Imaginez donc Bell assis dans le département de consultations externes, des étudiants tout autour de lui, des patients s'inscrivant aux urgences et qu'on enregistre et qu'on amène.