« Analphabetismus » traduction en français

DE

« Analphabetismus » en français

DE

Analphabetismus {masculin}

volume_up
Analphabetismus (aussi: Analphabetentum)
Der Analphabetismus ging zurück, von der Hälfte auf unter ein Viertel der Weltbevölkerung.
Et l'analphabétisme a régressé, de la moitié au quart de la population mondiale.
Es herrscht in unseren Partnerländern ein hoher Grad an Analphabetismus.
Le degré d’ analphabétisme est élevé chez nos partenaires.
Wir wollen dem Analphabetismus in meinem Land ein Ende setzen.
Nous voulons éradiquer l’ analphabétisme dans mon pays.
Analphabetismus
Eine Bekämpfung des Analphabetismus erfordert auch die Bekämpfung der Not
Lutter contre l'illettrisme nécessite aussi de lutter contre la misère.
Ich bin besorgt über das, was diese Art des Analphabetismus bei Wahlen bewirkt.
Eh bien, je m'inquiète de ce qui se passe à cause de ce type d'illettrisme lors des élections.
Illettrisme et exclusion sociale

Exemples d'usage pour « Analphabetismus » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

GermanDer Analphabetismus ging zurück, von der Hälfte auf unter ein Viertel der Weltbevölkerung.
Et l'analphabétisme a régressé, de la moitié au quart de la population mondiale.
GermanIch bin besorgt über das, was diese Art des Analphabetismus bei Wahlen bewirkt.
Eh bien, je m'inquiète de ce qui se passe à cause de ce type d'illettrisme lors des élections.
GermanEine Bekämpfung des Analphabetismus erfordert auch die Bekämpfung der Not
Lutter contre l'illettrisme nécessite aussi de lutter contre la misère.
GermanAußerdem herrscht, so glaube ich, sehr viel religiöser Analphabetismus.
Il y a aussi un énorme problème, je pense, d'illettrisme religieux à prendre en compte.
GermanEs herrscht in unseren Partnerländern ein hoher Grad an Analphabetismus.
Le degré d’ analphabétisme est élevé chez nos partenaires.
GermanEs ist kein Programm, das alle Probleme des Analphabetismus in der Europäischen Union lösen soll.
Son objectif n'est pas de résoudre les problèmes d'analphabétisme dans l'ensemble de l'Union européenne.
GermanWir wollen dem Analphabetismus in meinem Land ein Ende setzen.
GermanEs gibt jedoch auch einen internen Analphabetismus.
Mais il y a aussi l’ analphabétisme interne à l’ Union.
GermanAuch der Analphabetismus bleibt weiterhin ein ernstes Problem.
GermanDer Analphabetismus stellt ein weiteres großes Problem dar.
GermanDie überwiegende Mehrheit der auf dem afrikanischen Kontinent lebenden Jugendlichen ist von Analphabetismus und Arbeitslosigkeit betroffen.
L'illetrisme, le chômage frappent l'immense majorité de la jeunesse du continent africain.
GermanIn einigen Mitgliedstaaten der Europäischen Union sind von dieser Form des Analphabetismus sogar 30 bis 35 Prozent der Bevölkerung betroffen.
Dans certains États membres de l'Union européenne, ce type d'illettrisme atteint carrément les 30 ou 35 %.
GermanAnalphabetismus und soziale Ausgrenzung
GermanDie Europäische Union beteiligt sich im Rahmen ihrer Entwicklungshilfe an dem globalen Bemühen, den Analphabetismus zu beseitigen.
L’ Union européenne, par son aide au développement, participe aux efforts internationaux visant à éradiquer l’ analphabétisme.
GermanIch habe Ihre Botschaft vernommen: Sie möchten, dass wir alle zusammen eine umfassende Aktion zur Bekämpfung des Analphabetismus starten.
J'ai entendu votre message: vous voudriez que nous menions de concert une action importante pour lutter contre l'analphabétisme.
GermanFerner müssen wir daran denken, dass, wie die Berichterstatterin sagte, der funktionale Analphabetismus in der europäischen Bevölkerung bei 10 bis 20 % liegt.
Il faut en outre rappeler, comme elle l'a fait, que 10 à 20 % de la population européenne sont illettrés fonctionnels.
GermanDieser revolutionäre Bereich - wie ich als ehemaliger Lehrer weiß - birgt ein Potenzial im Kampf gegen den digitalen Analphabetismus.
Ce domaine révolutionnaire - comme je le sais, étant un ancien enseignant - présente un bon potentiel pour lutter contre l'analphabétisme numérique.
GermanUngefähr 80 % der Menschen in den Entwicklungsländern haben Zugang zu ausreichenden Wasservorräten, und der Analphabetismus ist auf 20 % zurückgegangen.
Environ 80 % de la population des pays en développement a accès à de bonnes réserves d'eau et l'analphabétisme s'est réduit à 20 %.
GermanMöglicherweise wäre es sinnvoll, nach dem Gipfel von Johannesburg in Brüssel einen Weltgipfel zum funktionellen Analphabetismus zu veranstalten.
Peut-être est -ce une bonne idée d'organiser un sommet mondial sur l'analphabétisme fonctionnel à Bruxelles, après le sommet de Johannesburg.
GermanDer Rat hat bereits 1984 und wiederum 1987 in seinen Schlußfolgerungen auf die Notwendigkeit einer unablässigen Bekämpfung des Analphabetismus hingewiesen.
Déjà en 1984 et en 1987 il avait souligné dans ses conclusions la nécessité de mener une lutte permanente contre l'analphabétisme.