« andauern » traduction en français

DE

« andauern » en français

DE

andauern [andauernd|angedauert] {verbe}

volume_up
Eine solche Haltung würde uns, sollte sie andauern, in die Sackgasse führen.
Si elle devait se poursuivre, une telle attitude nous mènerait à l’ impasse.

Exemples d'usage pour « andauern » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

GermanEine solche Haltung würde uns, sollte sie andauern, in die Sackgasse führen.
Si elle devait se poursuivre, une telle attitude nous mènerait à l’ impasse.
GermanDie derzeit herrschende Instabilität und Gewalt kann und darf nicht ewig andauern.
L'instabilité et la violence actuelles ne peuvent et ne doivent pas durer indéfiniment.
GermanIn deren Folge kam es zu Konkursen, die weiter andauern, und zu Arbeitslosigkeit.
Elle a provoqué des faillites, qui continuent toujours, et du chômage.
GermanWie lange darf der Streik andauern, bevor er den freien Warenverkehr bedroht?
Combien de temps la grève peut -elle durer avant qu'elle ne menace la libre circulation?
GermanWie lange wird jedoch eine solche bislang beispiellose Situation noch andauern können?
Mais combien de temps cette situation sans précédent pourra -t-elle durer?
GermanJuli andauern.
La conférence diplomatique durera, vous le savez, jusqu'au 17 juillet.
GermanTatsache ist, dass wir nicht wissen, wie lange diese Situation noch andauern wird.
En réalité, nous ignorons combien de temps durera cette situation.
Germansich Schmerzen zufügend, die andauern, die schlimmsten sowieso, durch den Kuss und die Umarmung,.
infligeant des douleurs qui persistaient, les pires du moins, après le baiser et l’étreinte,
GermanSie wurden heute fortgesetzt und werden noch länger andauern.
Ces pourparlers continuent aujourd’ hui et ils ne sont pas terminés.
GermanAlso, dies schafft Lichtimpulse, die eine Femtosekunde andauern.
Il crée des pulsations de lumière qui durent une femtoseconde (= un millionième de nanoseconde).
GermanDiese absurde Situation wird natürlich nur bis zum Ende des französischen Wahlkampfs andauern.
Bien évidemment cette situation absurde ne durera que le temps de la campagne électorale française.
GermanDiese Situation darf nicht einen Tag länger andauern.
Nous ne pouvons tolérer que cette situation se prolonge un jour de plus.
GermanMeiner Meinung nach muss diese Förderung so gehandhabt werden, denn sie kann nicht unbegrenzt andauern.
Je crois que c'est le sens qu'il faut donner à ces soutiens, qui ne peuvent durer indéfiniment.
GermanDamit würde die Phase vorübergehend hoher Teuerungsraten etwas länger andauern als zuvor erwartet.
La période de taux d’inflation temporairement élevés s’avérerait dès lors légèrement plus longue que prévu.
GermanDiese Arbeiten werden ca. zwei Tage andauern; die Verkehrsregelung wird durch die Bauleitung sichergestellt.
Ces travaux dureront environ deux jours. La circulation sera réglée par la direction des travaux.
GermanDas ist gewiß ein Fortschritt im Vergleich zu der gegenwärtigen Situation, die bis 2003 andauern könnte.
Il s'agit certainement d'un progrès par rapport à la situation actuelle qui pourrait perdurer jusqu'en 2003.
GermanNach Auffassung meiner Fraktion kann es so nicht weitergehen, dürfen weder das Schweigen noch die Lauheit andauern.
Mon groupe estime que cela ne peut plus durer, que ni le silence, ni l'eau tiède ne peuvent durer.
GermanSolange wir unfähig sind, die legale Einwanderung zu organisieren, wird die illegale Einwanderung andauern!
Tant que nous serons incapables d’ organiser l’ immigration légale, nous aurons de l’ immigration illégale.
GermanAn den folgenden Tagen könnte der Stau vor dem Gotthard-Südportal auch länger andauern als oben erwähnt:
Les colonnes à l'entrée sud du tunnel devraient perdurer au-delà des horaires susmentionnés les jours suivants :
GermanBeide Länder haben Fortschritte in ihren Reformbemühungen erzielt, aber diese Arbeit wird noch andauern.
Les deux pays ont réalisé des progrès dans leurs efforts de réforme, même si tout cela demandera encore du temps.

Synonymes allemands de « andauern »

andauern