« anderthalb Jahre » traduction en français

DE

« anderthalb Jahre » en français

DE

anderthalb Jahre

volume_up
C’ était il y a dix-huit mois.

Exemples d'usage pour « anderthalb Jahre » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

GermanManchmal haben wir das bei Beitritten sogar für ein oder anderthalb Jahre gehabt.
Lors de certaines adhésions, cette période a même été d'un an ou d'un an et demi.
GermanEs sind jetzt bereits anderthalb Jahre verstrichen und es bleiben zweieinhalb Jahre.
Plus d'un an et demi a passé déjà, et il ne reste que deux ans et demi.
GermanWo stehen wir nun anderthalb Jahre nach dieser Forderung?
Où en est -on un an et demi après la formulation de cette exigence?
GermanWir brauchten anderthalb Jahre, um die Vereinbarung auszuarbeiten.
GermanSie lebte die letzten anderthalb Jahre im Exil.
GermanUnd ihr müsst zugeben, im Lauf der letzten anderthalb Jahre, haben die Verbraucher ein paar sehr seltsame Dinge getan.
Et vous devez admettre, au cours de la dernière année et demie, les consommateurs ont fait des choses assez étranges.
GermanSie läuft nun etwa anderthalb Jahre.
GermanWir verbrachten zweieinhalb Jahre mit der Forschung; wir brauchten noch einmal anderthalb Jahre für die vorbereitende Entwicklung.
Nous avons passé deux ans et demi sur la recherche ; nous avons passé encore une année et demie dans le développement.
GermanDas ist anderthalb Jahre her.
GermanWalter Pavel (36) arbeitete während 6 Jahren auf einer Berner PR-Agentur und war anderthalb Jahre als Journalist tätig.
Quant à Walter Pavel, qui est âgé de 36 ans, il a travaillé six ans pour une agence bernoise de relations publiques ainsi qu'un an et demi comme journaliste.
GermanUnd da will ich auf zwei Elemente der Debatte der vergangenen anderthalb Jahre und auf einen vor uns liegenden Zeitraum zu sprechen kommen.
Et je voudrais à ce propos aborder deux éléments du débat d'il y a un an et demi et parler de la période qui est immédiatement devant nous.
GermanAls Abgeordneter des Europäischen Parlaments, aber nicht als europäischer Angestellter, erlebe ich selbst anderthalb Jahre nach dem Beitritt noch oft Diskriminierung.
En tant que député  - et non qu’ employé  - européen, j’ assiste régulièrement à des discriminations, même un an et demi après l’ adhésion.
GermanDer Bericht kommt den Herstellern von Nahrungsergänzungsmitteln insofern entgegen, als die Frist für die Genehmigung von anderthalb auf drei Jahre verlängert wird.
Dans le rapport, il est fait une concession aux producteurs de compléments alimentaires en portant la période d'approbation de dix-huit mois à trois ans.
GermanEs ist wahr, dass wir uns mit dieser Frage mehr als anderthalb Jahre befasst haben, und dass sehr viel Arbeit auf juristischem und anderen Gebieten geleistet wurde.
Il est vrai que nous traitons ce problème depuis plus d'un an et demi et que nous avons réalisé un important travail sur le plan juridique, entre autres.
GermanDiese Erweiterung hat gezeigt, dass wir als Parlament künftig darauf achten müssen, bei Erweiterungen zeitnah zum Beitritt abzustimmen und nicht anderthalb Jahre vorher.
Cet élargissement montre que le Parlement européen devra veiller à l’ avenir à voter pour les élargissements peu avant la date d’ adhésion, et non 18  mois à l’ avance.
GermanHerr Präsident, es hat beinahe anderthalb Jahre gedauert, diese Tabakrichtlinie in ihrer Endfassung zu erarbeiten, und ich möchte dem Berichterstatter für seine harte Arbeit danken.
Monsieur le Président, l'élaboration de cette directive a pris presque un an et demi, et je désire remercier le rapporteur pour la somme de travail accomplie.
GermanIch möchte einräumen, dass ich als neuer Abgeordneter möglicherweise im Laufe der vergangenen anderthalb Jahre noch nicht alle parlamentarischen Gepflogenheiten erlernt habe.
Je souhaite ajouter, Monsieur le Président, que je suis un nouveau député et que je n'ai probablement pas appris, en un an et demi, toutes les coutumes parlementaires.
GermanAnderthalb Jahre der ' de facto'-Rechtsgültigkeit verhalten sich einzelne Organen so, ' als ob ' die Charta direkt anwendbar sei und liefern damit auf gefährliche Art und Weise den Beweis dafür.
Une année et demie d'application " de facto " avec différents organes se comportant " comme si " la charte était directement applicable montre bien le danger.
GermanAlso, die letzten anderthalb Jahre haben mein Team bei Push Pop Press zusammen mit Charlie Melcher und Melcher Media daran gearbeitet, dass erste ungekürzte interaktive Buch herzustellen.
Donc, depuis une année et demie mon équipe à Push Pop Press et Charlie Melcher et Melcher Media ont travaillé sur la création le premier livre long métrage interactif.
GermanEs sind jedoch nur noch anderthalb Jahre bis zu dem entscheidenden Termin, zu dem die nationalen Währungen abgeschafft und Euro-Münzen und­Banknoten physisch in Umlauf gebracht werden.
Pourtant, nous ne sommes qu'à un an et demi d'une échéance capitale: le retrait des monnaies nationales et la mise en circulation physique des pièces et billets libellés en euros.

Traductions similaires pour « anderthalb Jahre » en français

anderthalb adjectif
anderthalb Jahren adverbe