« Ansatz » traduction en français

DE

« Ansatz » en français

FR
DE

Ansatz {masculin}

volume_up
Dabei müssen wir uns mit anderen Gebern auf einen gemeinsamen Ansatz einigen.
Cela doit se faire sur la base d'une approche commune avec d'autres donateurs.
Nur auf dieser Grundlage ist ein ausgewogener Ansatz möglich.
C'est uniquement sur cette base qu'une approche équilibrée peut être envisagée.
Wir müssen über einen grundlegenden Ansatz zur Einsparung von Energie nachdenken.
Il faut définir une approche de base en matière d’ économie d’ énergie.

Exemples d'usage pour « Ansatz » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

GermanDie Struktur der EZB-internen Kontrolle basiert auf einem funktionellen Ansatz.
La structure de contrôle interne de la BCE repose sur une approche fonctionnelle.
GermanIn Schweden wird ein neuer Ansatz im Bereich der Verkehrssicherheit diskutiert.
En Suède, une nouvelle approche est envisagée en matière de sécurité du trafic.
GermanAllerdings geht es dabei nicht, wie wir festgestellt haben, um einen neuen Ansatz.
Cependant, nous avons constaté qu'il n'y avait aucun nouveau projet stratégique.
GermanWir haben den Eindruck, daß unsere assoziierten Partner diesen Ansatz schätzen.
Nous avons le sentiment que nos partenaires associés apprécient cette approche.
GermanIm Juni bekräftigte der Rat, dass er beabsichtige, diesen Ansatz beizubehalten.
En juin dernier, le Conseil a réaffirmé son intention de maintenir cette approche.
GermanDas ist genau der richtige Ansatz, der den Erfolg des Binnenmarkts garantiert.
C’ est précisément cette démarche qui conditionne la réussite du marché intérieur.
GermanDamit würden sich ihre Haltung und ihr Ansatz gegenüber der Union weiter verbessern.
Cela leur donnerait une position et une approche encore meilleure à notre égard.
GermanIch begrüße den Ansatz der Kommission zur Vereinfachung von Rechtsvorschriften.
   - Je salue la campagne de la Commission en vue de la simplification législative.
GermanWir brauchen einen Ansatz, der auf Vorsicht basiert und nicht auf Prävention.
Nous avons besoin d'un principe de précaution, mais pas d'une approche préventive.
GermanEs sei klargestellt, dass ich den Ansatz der Kommission grundsätzlich unterstütze.
Il doit être clair que, en principe, je soutiens l'approche de la Commission.
GermanDabei müssen wir uns mit anderen Gebern auf einen gemeinsamen Ansatz einigen.
Cela doit se faire sur la base d'une approche commune avec d'autres donateurs.
GermanUnser Ausschuss ist jedoch über den vom Rat gewählten Ansatz etwas enttäuscht.
En revanche, notre commission est quelque peu déçue de l'approche du Conseil.
GermanDrittens stehen sich der europäische und der einzelstaatliche Ansatz gegenüber.
Le troisième concerne l’ approche européenne par opposition à l’ approche nationale.
GermanDiesen Ansatz halten wir von der Effizienz und den Kosten her für rentabel.
C’ est une approche qui nous paraît rentable en termes d’ efficacité et de coût.
GermanDieser Ansatz ist zudem in den Basisdokumenten zu den Strukturfonds enthalten.
Cette approche est incluse dans les documents d’ orientation des Fonds structurels.
GermanEs wurde ein globalerer Ansatz für die Freizügigkeit im Schengen-Raum gefordert.
On réclamait une approche plus globale de la libre circulation dans l'espace Schengen.
GermanDer Bericht Gemelli ist um einen neuen Ansatz, einen mutigen Ansatz, bemüht.
Le rapport Gemelli tente d'adopter une approche nouvelle, une approche audacieuse.
GermanEin gleicher Ansatz wurde für die Abkommen mit Japan und Hong Kong verwendet.
Une telle approche a été adoptée dans les accords avec le Japon et Hong Kong.
GermanWie viele andere Kollegen bin auch ich besorgt über diese Unterschiede im Ansatz.
Nombre de mes collègues et moi-même nous interrogeons sur cette divergence.
GermanWir können weder dem Ansatz des Berichterstatters noch dem der Kommission folgen.
Nous ne pouvons souscrire ni à la démarche du rapporteur ni à celle de la Commission.

Synonymes allemands de « Ansatz »

Ansatz