« anwachsen lassen » traduction en français

DE

« anwachsen lassen » en français

DE

anwachsen lassen {verbe}

volume_up

Exemples d'usage pour « anwachsen lassen » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

GermanAlles andere würde nur die Inflation anheizen und die Schuldenberge in den Mitgliedstaaten massiv anwachsen lassen.
Sinon, les seuls résultats qu'ils récolteront sont un taux d'inflation élevé et des augmentations massives de la dette publique déjà immense.
GermanIch hoffe, dass diese obligatorischen Ausgaben sehr genau geprüft werden, anstatt sie Jahr für Jahr anwachsen zu lassen.
J'estime qu'au lieu de laisser s'accroître des dépenses obligatoires de ce type d'une année à l'autre, il convient de les examiner très attentivement.
GermanDarüber hinaus würde diese neue Zuständigkeit des Gerichtshofs die ohnehin gewaltige Masse der anhängigen Rechtssachen noch anwachsen lassen.
En outre, cette nouvelle compétence donnée à la Cour de justice ne manquerait pas d'accroître la masse d'un contentieux déjà trop volumineux.
GermanWir verfügen über eine recht gute Verwaltungskultur, und die Strukturprogramme der EU haben die Bürokratie anwachsen lassen.
Nous avons une culture administrative tout à fait passable et les programmes structurels de l'Union européenne ont entraîné un accroissement de la bureaucratie.
GermanNur um bestimmte Referenzwerte zu erfüllen, hat man die Einkommensunterschiede anwachsen lassen, so daß es den Zahlen jetzt gut geht, das Volk aber leidet.
Les inégalités de revenus se sont creusées pour sacrifier aux indices numériques, si bien que les chiffres prospèrent pendant que le peuple souffre.
GermanAuf Billigflieger entfällt schon jetzt ein Viertel des europäischen Luftverkehrs, was vor allem die regionalen Flughäfen anwachsen lassen hat.
Les compagnies proposant ce genre de vols représentent déjà un quart du trafic aérien européen, qui a principalement favorisé la croissance des aéroports régionaux.
GermanEs kann nicht sein, daß wir den Stellenkegel des Parlaments exorbitant anwachsen lassen, nur weil einige finanzielle Spielräume vorhanden sind.
Il est inacceptable que nous laissions croître les effectifs du Parlement de façon exorbitante pour la seule raison que quelques marges financières sont disponibles.
GermanIhre Präsenz und Arbeit ist jetzt, da zehn neue Länder der Union beitreten und die Zahl der Minderheitensprachen weiter anwachsen lassen werden, ganz besonders wichtig.
Leur présence et leur travail sont particulièrement utiles à présent, alors que 10 nouveaux pays vont rejoindre l’ Union et venir gonfler le nombre de langues minoritaires.

Synonymes allemands de « anwachsen lassen »

anwachsen lassen

Traductions similaires pour « anwachsen lassen » en français

lassen verbe
anwachsen verbe
fallen lassen verbe
erkennen lassen verbe
French
unbeachtet lassen verbe
zukommen lassen verbe
French
hochgehen lassen verbe
French
mitgehen lassen verbe
French
zur Ader lassen verbe
reifen lassen verbe
French