« Anzeigetafel » traduction en français

DE

« Anzeigetafel » en français

DE

Anzeigetafel {féminin}

volume_up
Abschließend befürworte ich, eine Art Anzeigetafel überflüssiger Rechtsvorschriften anzulegen.
Enfin, je suis partisan de l'aménagement d'une sorte de tableau d'affichage relatif à la législation superflue.
Ein Scoreboard, also eine Anzeigetafel, informiert die Zuschauer über den Spielstand, sie muß aktuell, klar und gut sichtbar sein.
Le scoreboard, ou tableau d'affichage, donne aux spectateurs le score du match; il doit suivre les évolutions, il doit être bien clair et bien visible.

Exemples d'usage pour « Anzeigetafel » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

GermanAuf der Anzeigetafel hat offenbar nur eine bestimmte Anzahl von Zeichen Platz.
On me dit que le nombre de caractères pour l'écrire est limité.
GermanWie auf unserer Anzeigetafel zu sehen ist, wird als Nächstes der Bericht von Frau Lynne behandelt.
Comme l'indique notre tableau lumineux, le prochain rapport est celui de Mme Lynne.
GermanWenn eine Anzeigetafel in Matsch und Alkohollachen stürzen würde, wäre das schlecht.
Or, si vous preniez un tableau de stade et le faisiez tomber sur Dirk Nowitzky ce serait problématique.
GermanDie Lösung für die Balkone war etwas, das wir alle als Anzeigetafel-Hub kennen.
Et la solution en ce qui concerne les balcons était d'utiliser ce que nous reconnaissons tous - un monte-tableau de stade.
GermanAbschließend befürworte ich, eine Art Anzeigetafel überflüssiger Rechtsvorschriften anzulegen.
Enfin, je suis partisan de l'aménagement d'une sorte de tableau d'affichage relatif à la législation superflue.
GermanWir haben der Kommission eine enorme Aufgabe übertragen, nicht zuletzt mit der Erarbeitung der " Anzeigetafel ".
Nous imposons à la Commission une tâche énorme, ne fût -ce qu'avec l'établissement du fameux scoreboard.
GermanDie letzte Aktualisierung der Anzeigetafel der Kommission beinhaltet eine erste Evaluierung der bisherigen Fortschritte.
La dernière édition du tableau de bord de la Commission inclut une première évaluation des progrès réalisés.
GermanUnd die Anzeigetafel fand er im Müll.
GermanEr ist gerade wieder von der Anzeigetafel verschwunden, und ich möchte vermeiden, dass diese falsche Schreibweise auch im Sitzungsbericht auftaucht.
Il a à présent disparu du tableau et je ne voudrais pas qu'il soit mal orthographié également dans le rapport de séance.
GermanEin Scoreboard, also eine Anzeigetafel, informiert die Zuschauer über den Spielstand, sie muß aktuell, klar und gut sichtbar sein.
Le scoreboard, ou tableau d'affichage, donne aux spectateurs le score du match; il doit suivre les évolutions, il doit être bien clair et bien visible.
GermanAus Sicht der Kommission stellt eine dynamische " Anzeigetafel ", wie wir sie anstreben, eine Antwort auf die Bedenken des Herrn Abgeordneten Bernd Posselt dar.
Dans l'optique de la Commission, un panel d'évaluation dynamique, tel que nous le souhaitons, répond à la préoccupation de M. Bernd Posselt.
GermanWenn man eine Anzeigetafel nicht aus der Arena bringen könnte, um dort am nächsten Abend Ice Capades (ähnlich Holiday on Ice) zu zeigen, wäre das auch schlecht.
Si vous ne pouviez pas retirer le tableau de l'arène pour monter les “Folies sur glace” la nuit suivante, ce serait également problématique.
GermanDieser Prozeß kann durch die Veröffentlichung der " Anzeigetafel " beschleunigt werden, die zeigt, daß wir Fortschritte auf diesem Gebiet benötigen.
Vous pourriez faire avancer le processus en appliquant dans la transparence le tableau des résultats, et montrer par là même que des progrès sont nécessaires.
GermanAuf halbem Wege ist es angebracht, Bilanz über den bisherigen Stand der Umsetzung des Zeitplans von Tampere zu ziehen und dabei die Anzeigetafel der Kommission zu berücksichtigen.
À mi-parcours, il y a lieu de dresser l'état d'avancement de l'agenda de Tampere, en tenant compte du tableau de bord de la Commission.
GermanWir sehen eine lange Reihe bizarrer Vorschläge, und damit meine ich Vorschläge, die nicht zu irgendeinem Plan oder zur ' Anzeigetafel ' der Kommission gehören.
Des propositions incongrues se succèdent, c'est-à-dire des propositions qui ne font partie d'aucun plan et qui ne figurent pas dans le scoreboard de la Commission.
GermanHerr Präsident, ich möchte darauf hinweisen, daß diese Entschließung den Titel " Fußballeuropameisterschaft 2000 " trägt, und nicht " Hooligans ", wie es auf der Anzeigetafel steht.
Monsieur le Président, je voudrais faire remarquer que cette résolution a pour titre " Euro 2000 " et non " Hooligans ", comme le tableau l'indique.
GermanWir haben einen Vorschlag für eine " Anzeigetafel " vorgelegt, dessen Aufbau und Inhalt den Damen und Herren Abgeordneten bekannt sind, weshalb ich nicht darauf eingehen werde.
Nous avons présenté une proposition de panel d'évaluation, dont vous connaissez la structure et le contenu, vous me dispenserez donc d'insister sur cette proposition.
GermanIch unterstütze mit Nachdruck den im Bericht unterbreiteten Vorschlag, eine " Anzeigetafel " einzurichten, aus der die Höhe der in jedem Mitgliedstaat gezahlten staatlichen Beihilfe hervorgeht.
Je soutien avec enthousiasme la proposition contenue dans le rapport visant à publier un registre présentant la situation actuelle des différents États membres en matière d'aide d'État.
GermanAuf ihrer letzten ' Anzeigetafel ' vom 16. Dezember 2002 hat die Kommission noch einmal betont, dass es nach wie vor Verzögerungen bei der Annahme von Asyl- und Einwanderungsthemen gibt.
La Commission a souligné une fois de plus dans le dernier scoreboard du 16 décembre 2002 qu'il subsiste encore des retards dans l'adoption des matières liées au droit d'asile et à l'immigration.
GermanFrau Präsidentin, ich möchte darum bitten, daß die Ergebnisse der Abstimmungen auf der Anzeigetafel mindestens für zehn Sekunden eingeblendet werden, so daß man sie in Zukunft mitschreiben kann.
Madame la Présidente, je voudrais vous demander s'il est possible d'afficher les résultats sur le tableau pendant au moins dix secondes, afin que nous puissions à l'avenir en prendre note.