« keine Ahnung » traduction en français

DE

« keine Ahnung » en français

DE keine Ahnung
volume_up
[exemple]

1. familier

keine Ahnung
Wir wissen nicht, warum sie funktioniert, wir haben keine Ahnung.
Nous n'avons aucune idée de pourquoi ça fonctionne, vraiment aucune idée.
Vor 2006 hatten wir keine Ahnung von der genetischen Variabilität von Riesenhaien.
Avant 2006, on avait aucune idée de la variabilité génétique des requins pèlerins.
Wir hatten keine Ahnung, in welcher Tonart wir spielen würden.
Nous n'avions aucune idée de la tonalité dans laquelle nous allions jouer.

Traductions similaires pour « keine Ahnung » en français

kein adjectif
kein
French
Ahnung substantif
French
ahnen verbe

Exemples d'usage pour « keine Ahnung » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

GermanSo wie wir vorgehen werden, haben wir keine Ahnung davon, was wir entdecken werden.
La façon qu'on va mener çà, nous n'avons aucune idée de ce que nous découvrirons.
GermanVor 2006 hatten wir keine Ahnung von der genetischen Variabilität von Riesenhaien.
Avant 2006, on avait aucune idée de la variabilité génétique des requins pèlerins.
GermanIch sollte dazu sagen, dass ich keine Ahnung habe, was zu der Zeit passierte.
Je me dois de dire que je n'ai aucune idée de ce qui se passait à l'époque.
GermanIch lache darüber, denn ich habe tatsächlich keine Ahnung, wie sie gewählt werden.
Je rigole souvent de tout ça, car je n'ai en fait aucune idée de comment ils sont élus.
GermanUnd ich war ratlos, weil ich keine Ahnung hatte, wie ich es beschreiben sollte.
Et j'étais bloqué, car je n'avais aucun moyen de décrire ce que je fais.
GermanUnd insgesamt hatten wir alle keine Ahnung, ob wir es schaffen konnten.
Et collectivement, nous ne savions vraiment pas si nous pourrions nous en sortir.
GermanIch hatte keine Ahnung, dass bei einer TED-Konferenz soviele Gläubige sein würden.
Je ne pensais pas qu'il y avait autant de croyants à une conférence TED.
GermanUnd heute haben wir keine Ahnung, was wir in vier Milliarden Jahren sein werden.
Et aujourd'hui, nous n'avons aucune idée sur ce que nous serons dans 4 milliards d'années.
GermanJetzt hatte ich keine Ahnung, was in meinem Essen war und wo es herkam.
Je n'avais aucune idée du contenu de mon alimentation, ni d'où elle provenait.
GermanWir hätten keine Ahnung in welche Richtung wir liefen, und wieso wir dorthin liefen.
Nous ne saurions pas dans quel sens nous allons, ni pourquoi nous allons où nous allons.
GermanAlso hatte ich keine Ahnung, was es bedeutete, eine 280-Quadratmeter-Galerie zu füllen.
Je n'avais aucune idée de ce que signifiait remplir une galerie de 300 mètres carrés.
GermanUnd zweitens, dass ich keine Ahnung hatte, wie es funktionieren könnte.
Et deuxièmement, que je n'ai aucune idée de comment faire pour que ça marche.
GermanAlso, ich hatte absolut keine Ahnung, wie das tatsächlich gehen könnte.
Donc je n'avais absolument aucune idée de la façon dont cela pouvait marcher.
GermanIch habe nicht hingeschaut und keine Ahnung, wo meine Karte geblieben ist.
Je n'ai pas fait attention et n'ai donc aucune idée de l'endroit où ma carte se trouve.
GermanSie wissen, Sie nehmen eine Pizza, aber Sie haben keine Ahnung was der Preis ist.
Vous voyez le genre, vous avez une pizza, mais vous n’avez aucune idée de combien elle coûte.
GermanIm Krankenhaus hatten Sie wirklich keine Ahnung, was sie mit solchen Leuten tun sollten.
L'hôpital n'avait pas la moindre idée de ce qu'il fallait faire de quelqu'un comme ça.
GermanUnd ich hatte keine Ahnung, dass wir ein Jahr später ... ♫ diese Show gemeinsam machen würden.
Je ne savais pas qu’un an plus tard ... ~~~ ♫ on serait en train de faire ce show.
Germanich hatte keine Ahnung was eine Verkaufsabteilung in einem Fünfsterne-Hotel macht.
" Je n'avais pas la moindre idée de ce qu'était un service de vente dans un hôtel cinq étoiles.
GermanWir hatten keine Ahnung von diesen Dingern, die wir Schornsteine nennen.
Nous n´avions aucune idée de ces choses-là, que l´on appelle cheminées.
GermanIch hatte keine Ahnung. ~~~ Ich wusste nicht mal wie man einen Elefanten mietet oder kauft.
Je n'avais aucune idée de comment louer un éléphant, obtenir un éléphant.