« sauber » traduction en français

DE

« sauber » en français

DE sauber
volume_up
{adjectif}

sauber (aussi: eigen, eigentlich, blank, reinlich)
volume_up
propre {adj. m./f.}
Wie kann ich die Seite sauber, übersichtlich und ansprechend gestalten?
Comment puis-je conserver la page propre, claire et engageante ?
Ein Krieg gegen den Irak wäre weder gerecht, noch sauber, noch effektiv.
Une guerre contre l'Irak ne serait ni juste, ni propre, ni efficace.
♫ ein kleines Lamm ziemlich sauber und zahm ♫.
♫ un petit agneau, propre et apprivoisé ♫
sauber
volume_up
propres {adj. m./f. pl.}
Hoffentlich wird Waldrohdung und Zement bis dahin sauber sein.
Espérons que d'ici là nous aurons une sylviculture et une industrie du ciment propres.
Die Autos waren sauber und zuverlässig, und es funktionierte.
Et les voitures étaient propres et fiables, et tout marchait.
Wir in diesem Hohen Haus müssen unsere Hände sauber halten.
Nous, dans cette Assemblée, devons garder les mains propres.
sauber (aussi: absolut, bar, pur, makellos)
volume_up
pur {adj. m.}
. – Saubere Luft für die Bürger, ihre Gesundheit und ihre Lebensqualität ist ein begrüßenswertes Ziel.
. - Un air pur pour les citoyens, leur santé et leur qualité de vie, l’ intention est bonne.
Wenn ich ihn dann einmal in Ungarn begrüße, wird er hoffentlich sehen können, wie sauber und attraktiv unser Plattensee ist.
J’ espère pouvoir lui montrer combien notre lac Balaton est propre et pur lorsque j’ aurais le plaisir de l’ accueillir en Hongrie.
Diese Strategie leistet einen Beitrag zu dem Programm „ Saubere Luft für Europa“, für das ich Berichterstatter des Parlaments war.
Cette stratégie contribue au programme " Air pur pour l’ Europe ", dont j’ ai été le rapporteur pour le Parlement.

Exemples d'usage pour « sauber » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

GermanWann wird alles wieder sauber und diese schreckliche Katastrophe vorüber sein?
À quand le retour à la propreté et la fin de cet accident dévastateur "?
GermanWenn ich zurück komme und es immer noch so riecht, machst du es mit der Zunge sauber!
Si jamais ca pue encore à mon retour, tu nettoieras avec ta langue!
GermanIch nehme an, dass sagt aus: dass jemand aufgeräumt hat und alles sauber ist.
Je suppose que c'est une manière de vous dire que quelqu'un a nettoyé l'endroit, et c'est assez joli.
GermanDas große Problem, das wir jetzt haben, besteht darin, die Sprache wirklich sauber zu bekommen.
Notre gros problème maintenant, c’ est de mettre tout cela par écrit.
GermanGemeinsam können wir die Betrüger fern- und den Sport sauber halten.
Ensemble, nous pouvons éloigner les tricheurs et permettre au sport de rester une activité saine.
GermanDie erledigt das Sparprogramm der Waschmaschine mit neuen Waschmitteln schnell und sauber.
Le programme de lavage Economique et un nouveau détergent s’en chargeront avec rapidité et efficacité.
GermanProzac war wahrhaftig die erste absolute Bestseller-Droge Es war sauber, wirksam, verursachte keinen Rausch.
Le Prozac a vraiment été le premier médicament à grand succès populaire.
GermanSprecher: Er bietet keine Hoffnung an, den Ozean wieder sauber zu bekommen.
GermanWir bemühen uns, orkut sauber und ansprechend zu halten.
Nous travaillons constamment à rendre orkut aussi fiable et agréable que possible pour tous nos utilisateurs.
GermanIn Zukunft wird der Druck, daß die Konten sauber und transparent geführt werden, zunehmen und nicht abnehmen.
À l'avenir, la pression augmentera, et non l'inverse, pour que les comptes soient sains et transparents.
GermanDas wurde erreicht, indem die Kommission und das Parlament als Wischtuch benutzt wurden, um den Tisch sauber zu wischen.
Ce fut chose faite en utilisant la Commission et le Parlement comme lavettes pour nettoyer la table.
GermanUnd in dem Ausmaß in dem wir das tun, bekommen wir anderes Zeug sauber und zwar ziemlich rasch.
Et dans la mesure où vous pouvez faire cela, vous pouvez nettoyer certaines choses, et vous pouvez le faire plutôt rapidement.
GermanSauber bedeutet, dass Geldströme nachverfolgt werden.
German" Halten wir es mal zehn Minuten lang sauber? "
GermanDaher brauchen wir Ihre Unterstützung dabei, das Forum "sauber" zu halten.
Pour marquer une question ou une réponse comme constituant un abus, cliquez sur le lien Signaler un abus situé en regard du message concerné.
GermanIch habe den Eindruck, daß viele Leute glauben, daß sie weiterkommen, wenn sie das sauber gewaschene Kind mit dem Bade ausschütten.
J'ai l'impression que beaucoup de gens pensent progresser en jetant l'enfant avec l'eau du bain.
GermanDas ist nicht unnatürlich und schon seit Jahrhunderten so; durch die nächste Flut wird der Strand schnell wieder sauber.
Ce n’ est pas anormal, ce phénomène existe depuis des siècles, et la prochaine marée nettoiera rapidement le tout.
GermanWir sollten das mit Ruhe und Gelassenheit machen, um alle Voraussetzungen haushaltsrechtlich und rechtlich sauber zu schaffen.
Nous devrions le faire avec calme et sang-froid afin de mettre en place les conditions juridiques et budgétaires.
GermanAber gut, das einzige, was ich wirklich gewährleistet sehen möchte, ist, daß das Verfahren der Abstimmung hier sehr sauber ist.
Mais, bon, la seule chose que je pourrais vraiment voir garantie, c'est que la procédure de vote soit très précise ici.
GermanWenn Sie eine Nachricht in einer Konversation öffnen, werden alle zugehörigen Nachrichten sauber aufeinander gestapelt angezeigt.
Lorsque vous ouvrez un message dans une conversation, tous les messages associés y sont classés les uns au-dessus des autres.