« attraktiv » traduction en italien

DE

« attraktiv » en italien

DE attraktiv
volume_up
{adjectif}

attraktiv (aussi: anziehend)
volume_up
attraente {adj. m./f.}
Für viele um uns herum ist die EU sehr attraktiv und sie möchten auch Mitglied werden.
Molti attorno a noi considerano l’ Unione europea molto attraente e vogliono aderirvi.
Dobbiamo rendere attraente la nostra istruzione superiore.
Der Euro wird nur dann stark und attraktiv sein, wenn die europäische Wirtschaft stark und attraktiv ist.
L'euro non sarà mai sufficientemente forte e attraente finché l'economia europea non sarà forte e attraente.
attraktiv (aussi: anziehend)
volume_up
attrattivo {adj. m.}
Die europäische Finanzlandschaft wird wirtschaftlich immer attraktiver.
Il paesaggio finanziario europeo sta diventando sempre più attrattivo dal punto di vista commerciale.

Exemples d'usage pour « attraktiv » en italien

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

GermanWir fragen uns, was den Drogenhandel so attraktiv für junge Menschen macht.
Ci domandiamo che cosa renda la droga così allettante agli occhi dei giovani.
GermanBei einem zu niedrigen Preis wird es sehr attraktiv, sich freizukaufen.
Un prezzo troppo basso renderà assai interessante l'acquisto di tali diritti.
GermanWir brauchen auch Projekte, die attraktiv sind für die Menschen.
Abbiamo anche bisogno di progetti che riscuotano interesse tra i cittadini.
GermanWir sind nicht mehr attraktiv für Intelligenz, Innovation und Forschung.
Abbiamo smesso di essere un polo d’ attrazione per l’ intelligenza, l’ innovazione e la ricerca.
GermanDenn attraktiv sind Sie nur, wenn Ihre Achseln trocken bleiben.
Ricordate: avrete successo solo se le vostre ascelle saranno asciutte.
GermanDie Festlegung von zeitweiligen Quoten, die zwar kurzfristig attraktiv erscheinen mag, ist nicht die Antwort.
Fissare quote temporanee, benché interessante a breve termine, non è la risposta.
GermanDas ist eine mühselige Arbeit und nicht so attraktiv wie die Arbeit für das kommende Haushaltsjahr.
Si tratta di un lavoro faticoso e non così avvincente come quello di occuparsi del prossimo esercizio.
GermanDie Grundzüge der Wirtschaftspolitik im Jahr 2002 sind weniger attraktiv, als die Kommission behauptet.
I grandi orientamenti economici per il 2002 sono meno allettanti di quanto non affermi la Commissione.
GermanDieses Abkommen ist zwar für bestimmte Unternehmen attraktiv, der Umwelt und der Demokratie ist es jedoch abträglich.
Questo accordo è interessante per alcune aziende, ma è dannoso per l'ambiente e per la democrazia.
GermanDas Ziel am Ende des Weges sollte attraktiv sein, wie beispielsweise der Abschluss eines verbesserten Abkommens.
L'obiettivo finale deve essere allettante, quale potrebbe essere la conclusione di un accordo di una certa portata.
GermanWir müssen daran arbeiten sicherzustellen, dass Wissenschaftler in Europa bleiben und dass Arbeiten in Europa für sie attraktiv ist.
Dobbiamo assicurare che i ricercatori rimangano in Europa e siano attratti a lavorare in Europa.
GermanWenn ich ihn dann einmal in Ungarn begrüße, wird er hoffentlich sehen können, wie sauber und attraktiv unser Plattensee ist.
Spero che quando gli darò il benvenuto in Ungheria possa constatare che il lago Balaton è pulito e piacevole.
GermanEs liegt in unserem Interesse, unsere Kapitalmärkte für Nicht-EU-Emittenten so attraktiv wie möglich zu gestalten.
E’ nel nostro interesse rendere i nostri mercati di capitali il più invitanti possibile per gli emittenti di paesi terzi.
GermanFürs Fernsehen musst du attraktiv aussehen.
GermanWildwestmethoden, so attraktiv sie aus nationaler Perspektive erscheinen, provozieren heftige Gegenreaktionen.
I« metodi da far west», per quanto possano risultare allettanti da un punto di vista nazionale interno, suscitano accese reazioni.
GermanZuerst müssen die bestehenden Bahnen attraktiv organisiert werden, bevor Megaprojekte wie Kathedralen in die Wüste gesetzt werden.
Occorre migliorare le linee ferroviarie esistenti prima di imbarcarsi in progetti isolati di così enorme portata.
GermanIch hoffe, wir werden damit wirklich attraktiv in der Europäischen Union und darüber hinaus, denn wir zeigen, was wir können.
In tal modo, mi auguro, l’ Unione europea diverrà una meta allettante e riusciremo a dimostrare le nostre potenzialità.
GermanUm es attraktiv zu gestalten, bedarf es nicht nur guter Projektangebote, sondern auch einer guten sozialen Absicherung.
Al fine di favorire la partecipazione occorre non soltanto proporre buoni progetti ma fornire anche una buona copertura sociale.
GermanAuch ein solcher Gebäudekomplex kann durchaus attraktiv sein, aber es muß letztendlich ein einheitlicher Plan da sein.
Anche un edificio di questo genere può avere senza dubbio il suo fascino, ma deve rispondere in definitiva ad un progetto unitario.
GermanIst Miss Kay nicht attraktiv?