« gründlich » traduction en italien

DE

« gründlich » en italien

DE gründlich
volume_up
{adjectif}

gründlich (aussi: tief)
Ich meine, die europäischen Wirtschaftssysteme sollte gründlich zur Diskussion gestellt werden.
Io credo che vadano messi in discussione, nel profondo, gli assetti dell'economia europea.
Hier bedarf es eines gründlichen Liftings, um eine würdige Entschließung zu formulieren.
Qui ci vuole un profondo per ridare dignità alla risoluzione.
Das ist eine wichtige Angelegenheit, über die gründlich nachgedacht werden sollte.
Si tratta di un tema importante, che richiede una profonda riflessione.
gründlich
Der Rat hat die Mitteilung der Kommission zur Halbzeitbewertung gründlich diskutiert.
Noi del Consiglio abbiamo esaminato in modo approfondito la comunicazione della Commissione sulla revisione intermedia.
Zur Vermeidung brutaler Anpassungen wäre dieser Aspekt so bald wie möglich gründlich zu untersuchen.
Per evitare adattamenti brutali, è necessario realizzare al più presto uno studio approfondito di questo aspetto.
Ich denke, darüber muß der Ausschuß noch einmal gründlich beraten.
Penso che la commissione parlamentare ne debba parlare ancora approfonditamente.
gründlich (aussi: bestimmt)
Es soll gründlich überlegt werden; die Verhandlungen sollen offen geführt werden und mit den entsprechenden Informationen unterlegt sein.
Quelle decisioni devono essere molto attente, le trattative senza riserve e basate su informazioni precise.
Bis jetzt hat es uns dabei oft mangels Zugangsmöglichkeiten zu dem Gebiet an gründlichen Informationen gefehlt.
Finora ci sono spesso mancate informazioni precise in merito per l'impossibilità d'accedere alla zona.
Es ist daher von grundlegender Bedeutung, daß wir eine objektive und gründliche Kritik der beitrittswilligen Länder vorlegen.
E'perciò essenziale che esprimiamo una critica obiettiva e precisa sui paesi candidati.
gründlich (aussi: gepflegt)
Niemals sind Kandidaten so gründlich auf Herz und Nieren geprüft worden.
Mai in passato i candidati sono stati sottoposti ad un esame così accurato.
Ich finde, diese Art Vorschläge müssen gründlich untersucht werden.
Credo che una simile proposta debba essere studiata molto accuratamente.
Frau Präsidentin, ich möchte Herrn Miller für seine umfangreiche und gründliche Arbeit danken.
Signora Presidente, ringrazio l'onorevole Miller per il suo lavoro esauriente ed accurato.
gründlich
È un lavoro molto scrupoloso.
Die Kommission wird ihre Arbeit tun und die Angelegenheit gründlich prüfen, ehe wir uns zu den hier notwendigen Schritten äußern.
La Commissione dovrà svolgere il proprio lavoro esaminando scrupolosamente la questione prima di esprimersi in merito al da farsi.
Wichtig ist eine gründliche Untersuchung der Verbrechen, und die Verantwortlichen sind vor Gericht zu stellen.
E'essenziale indagare scrupolosamente sui reati commessi e assicurare alla giustizia i responsabili.

Exemples d'usage pour « gründlich » en italien

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

GermanHeute ist auch sehr gründlich über die externen Aufgaben der EU diskutiert worden.
Quest'oggi si è discusso molto diffusamente anche dei compiti esterni dell'Unione.
GermanAuch die Auswirkung der industriellen Fischerei ist gründlich zu untersuchen.
E’ del pari necessario analizzare appieno l’ impatto della pesca industriale.
GermanWir haben eine Untersuchung dazu eingeleitet und werden diese Frage gründlich prüfen.
Abbiamo avviato uno studio al riguardo ed esamineremo con attenzione la questione.
GermanWir hoffen, die Ermittlungen werden gründlich und objektiv durchgeführt.
Il nostro auspicio è che l’ inchiesta sia condotta in modo esaustivo e obiettivo.
GermanWir hatten überhaupt keine Möglichkeit, uns diese Vorschläge gründlich anzusehen.
Non abbiamo neppure avuto modo di studiare attentamente queste proposte.
GermanDarüber hinaus müssen wir gründlich über den Zugang zu den Gewässern nachdenken.
Inoltre, dobbiamo considerare con estrema attenzione l'accesso ai mari.
GermanIch habe es gründlich satt, dass jeder jedem die Schuld gibt und nach Sündenböcken sucht.
Sono stufo di sentire tutti che accusano tutti alla ricerca di capri espiatori.
GermanDas ist eine wichtige Angelegenheit, über die gründlich nachgedacht werden sollte.
Si tratta di un tema importante, che richiede una profonda riflessione.
GermanWir müssen wirklich gründlich darüber nachdenken, welches der richtige Weg ist.
Dobbiamo veramente pensare con attenzione alla giusta via da seguire.
GermanWir müssen uns daher die Zeit nehmen, gründlich darüber nachzudenken, was wir tun.
Occorre quindi dedicare tutto il tempo necessario per riflettere bene su ciò che facciamo.
GermanUnsere Fraktion hat sehr gründlich überlegt, ob sie für dieses Abkommen stimmen soll.
Il nostro gruppo ha considerato con grande attenzione se votare a favore dell’ accordo.
GermanIch denke, diese Strategie sollte noch einmal gründlich geprüft und überarbeitet werden.
Ritengo che tale strategia vada riesaminata con rigore, dobbiamo rivederla.
GermanIch denke, darüber muß der Ausschuß noch einmal gründlich beraten.
Penso che la commissione parlamentare ne debba parlare ancora approfonditamente.
GermanWir meinen deshalb, dass das Thema gründlich behandelt werden muss.
Reputiamo pertanto questo problema come meritevole di una particolare attenzione.
GermanIch darf Sie bitten, meine diesbezüglichen Änderungsanträge noch einmal gründlich zu überdenken.
Vi chiedo quindi di riconsiderare con attenzione i miei emendamenti al riguardo.
GermanIch hoffe, dass alle Mitglieder dieses Hauses dies gründlich bedenken.
Spero che tutti i deputati del Parlamento terranno pienamente conto di questo elemento.
GermanRadio, Fernsehen und Zeitungen übernahmen diese Information, ohne sie gründlich zu überprüfen.
Radio, televisione e giornali hanno accettato tale informazione senza controllarla.
GermanDie Kommission hätte nach der ersten Ablehnung wirklich sehr gründlich nachdenken sollen.
La Commissione avrebbe dovuto riflettere con molta attenzione dopo la reiezione iniziale.
GermanIch fordere daher den Kommissar auf, dieses Problem so gründlich wie möglich zu prüfen.
Chiedo dunque al Commissario di rianalizzare il problema nel modo più esauriente possibile.
GermanDoch diese Möglichkeit wird derzeit mit erheblichem Finanzaufwand gründlich erforscht.
Stiamo svolgendo ricerche approfondite per sviluppare nuovi test, investendo notevoli somme.